Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 41 results
1.
Changes will be applied on next game.
I cambiamenti verranno applicati dalla prossima partita.
Translated by Marcello Anni
Located in kiriki.cpp:313
2.
&Roll
&Lancia
Translated by Marcello Anni
Located in lateralwidget.cpp:30
3.
Roll %1 of 3
Lancio %1 di 3
Translated by Marcello Anni
Located in lateralwidget.cpp:202
4.
Kiriki
Kiriki
Translated by Marcello Anni
Located in main.cpp:19 scores.cpp:77
5.
A Yahtzee dice game for KDE
Un gioco di dadi Yahtzee per KDE
Translated by Marcello Anni
Located in main.cpp:19
6.
© 2005-2007 Albert Astals Cid
© 2005-2007 Albert Astals Cid
Translated by Marcello Anni
Located in main.cpp:19
7.
Albert Astals Cid
Albert Astals Cid
Translated by Marcello Anni
Located in main.cpp:20
8.
Players
i18n: file: configPage.ui:23
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
Giocatori
Translated by Marcello Anni
Located in rc.cpp:5
9.
human?
i18n: file: configPage.ui:42
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player6IsHuman)
i18n: file: configPage.ui:79
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player3IsHuman)
i18n: file: configPage.ui:100
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player2IsHuman)
i18n: file: configPage.ui:127
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player1IsHuman)
i18n: file: configPage.ui:154
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player4IsHuman)
i18n: file: configPage.ui:175
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_player5IsHuman)
umano?
Translated by Marcello Anni
Located in rc.cpp:8 rc.cpp:17 rc.cpp:23 rc.cpp:29 rc.cpp:35 rc.cpp:41
10.
Number of players:
i18n: file: configPage.ui:57
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
Numero di giocatori:
Translated by Marcello Anni
Located in rc.cpp:11
110 of 41 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marcello Anni.