|
1.
|
|
|
The translators have the opportunity to translate the
words in the game.
See the file README.languages in khangman's source directory
for more information on how to do that.
(translate this message as "DONE" when you have translated
the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)
|
Context: |
|
NOTE_TO_THE_TRANSLATORS
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
DONE
|
|
Translated by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
data.i18n:2
|
|
2.
|
|
|
Play with a new word
|
|
|
|
Pelaa uudella sanalla.
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
khangman.cpp:97
|
|
3.
|
|
|
Opens an existing vocabulary document
|
|
|
|
Avaa olemassa olevan sanaston
|
|
Translated by
Markku Borén
|
|
|
|
Located in
khangman.cpp:100
|
|
4.
|
|
|
&Show Hint
|
|
|
|
&Näytä vihje
|
|
Translated by
Markku Borén
|
|
|
|
Located in
khangman.cpp:103
|
|
5.
|
|
|
Show/Hide the hint to help guessing the word
|
|
|
|
Näytä/piilota vihje
|
|
Translated by
Mikko Piippo
|
|
|
|
Located in
khangman.cpp:104
|
|
6.
|
|
|
&Get Words in New Language...
|
|
|
|
&Hae uuden kielen sanoja...
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
khangman.cpp:112
|
|
7.
|
|
|
&Category
|
|
|
|
&Luokka
|
|
Translated by
Mikko Piippo
|
|
|
|
Located in
khangman.cpp:120
|
|
8.
|
|
|
Choose the category
|
|
|
|
Valitse luokka
|
|
Translated by
Mikko Piippo
|
|
|
|
Located in
khangman.cpp:123
|
|
9.
|
|
|
Choose the category of words
|
|
|
|
Valitse sanojen luokka
|
|
Translated by
Mikko Piippo
|
|
|
|
Located in
khangman.cpp:124
|
|
10.
|
|
|
&Language
|
|
|
|
Kie&li
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
khangman.cpp:127
|