Browsing Luxembourgish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Luxembourgish guidelines.
110 of 46 results
1.
Create New
Nei uleeën
Translated and reviewed by Dan Haas
Located in knewmenu.cpp:147
2.
Link to Device
Verknäppung zum Gerät
Translated and reviewed by Pit Wenkin
Located in knewmenu.cpp:171
3.
<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>
<qt>Virlach vun der Datei <b>%1</b> existeiert net.</qt>
Translated and reviewed by Dan Haas
Located in knewmenu.cpp:495
4.
File name:
Numm vun der Datei:
Translated and reviewed by René Brandenburger
Located in knewmenu.cpp:504 knewmenu.cpp:550
5.
Basic links can only point to local files or directories.
Please use "Link to Location" for remote URLs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Einfach Linken kënnen nëmmen op lokal Fichieren oder Dossier verweisen.
Benotz w.e.g. "Link op d'Adress" fir URLen.
Translated and reviewed by Pit Wenkin
Located in knewmenu.cpp:564
6.
Copy To
Context:
@title:menu
Kopie un
Translated and reviewed by Dan Haas
Located in konq_copytomenu.cpp:82
7.
Move To
Context:
@title:menu
Verréckelen op
Translated and reviewed by Pit Wenkin
Located in konq_copytomenu.cpp:88
8.
Home Folder
Context:
@title:menu
Heem Dossier
Translated and reviewed by Pit Wenkin
Located in konq_copytomenu.cpp:112
9.
Root Folder
Context:
@title:menu
Perseinlechen Dossier
Translated and reviewed by Dan Haas
Located in konq_copytomenu.cpp:119
10.
Browse...
Context:
@title:menu in Copy To or Move To submenu
Sichen...
Translated and reviewed by Pit Wenkin
Located in konq_copytomenu.cpp:155
110 of 46 results

This translation is managed by Ubuntu Luxembourgish Translation Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dan Haas, Edson, Pit Wenkin, René Brandenburger.