Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
110 of 37 results
1.
Appearance
Внешний вид
Translated by Leonid Kanter
Located in clock.cpp:268
2.
%1 %2 %3
Context:
@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name, %3 year
%1 %2 %3
Translated by Leonid Kanter
Located in clock.cpp:377
3.
%1 %2
Context:
@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name
%1 %2
Translated by Leonid Kanter
Located in clock.cpp:381
4.
%1, %2
Context:
@label Day of the week with date: %1 short day name, %2 short date
%1, %2
Translated by Leonid Kanter
Located in clock.cpp:389
5.
%1 %2
Context:
@label Date with currentTimezone: %1 day of the week with date, %2 currentTimezone
%1 %2
Translated by Leonid Kanter
Located in clock.cpp:496
6.
Font style:
i18n: file: clockConfig.ui:33
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Шрифт:
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:6
7.
Check if you want the font in bold
i18n: file: clockConfig.ui:69
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
Полужирное начертание шрифта
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:9
8.
When this is checked, the clock font will be bold.
i18n: file: clockConfig.ui:72
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
Использовать полужирное начертание шрифта
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:12
9.
&Bold
i18n: file: clockConfig.ui:75
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
&Полужирный
Translated by Leonid Kanter
Located in rc.cpp:15
10.
Check if you want the font in italic
i18n: file: clockConfig.ui:82
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
Курсивное начертание шрифта
Translated by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:18
110 of 37 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Potashev, Andrey Cherepanov, Leonid Kanter, Nick Shaforostoff, Nick Shaforostoff.