Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 23 results
1.
No window matching pattern '%1' and no command specified.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Καμία έκφραση ταιριάσματος παραθύρου '%1' και καμία εντολή δεν ορίστηκε.
Translated by Toussis Manolis
Located in ksystraycmd.cpp:80
2.
KSysTrayCmd: K3ShellProcess cannot find a shell.
KSysTrayCmd: Το KShellProcess δεν μπορεί να βρει ένα κέλυφος.
Translated by Toussis Manolis
Located in ksystraycmd.cpp:87
3.
KSysTrayCmd
KSysTrayCmd
Translated by Toussis Manolis
Located in ksystraycmd.cpp:248 main.cpp:26
4.
&Hide
Κρύ&ψιμο
Translated by Toussis Manolis
Located in ksystraycmd.cpp:249
5.
&Restore
Επανα&φορά
Translated by Toussis Manolis
Located in ksystraycmd.cpp:249
6.
&Undock
&Αφαίρεση από τον πίνακα
Translated by Toussis Manolis
Located in ksystraycmd.cpp:250
7.
&Quit
&Τερματισμός
Translated by Toussis Manolis
Located in ksystraycmd.cpp:251
8.
Allows any application to be kept in the system tray
Επιτρέπει σε οποιαδήποτε εφαρμογή να τοποθετηθεί στο πλαίσιο συστήματος
Translated by Toussis Manolis
Located in main.cpp:28
9.
(C) 2001-2002 Richard Moore (rich@kde.org)
(C) 2001-2002 Richard Moore (rich@kde.org)
Translated by Toussis Manolis
Located in main.cpp:30
10.
Richard Moore
Richard Moore
Translated by Toussis Manolis
Located in main.cpp:31
110 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Toussis Manolis.