|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Located in
rc.cpp:1 rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Located in
rc.cpp:2 rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
Change the exported state for the actions.
|
|
|
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
|
|
|
|
Endra eksporteringstilstand for handlingane.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Endre eksportert tilstand for handlingene.
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:65 rc.cpp:65
|
|
4.
|
|
|
Export Actions
|
|
|
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
|
|
|
|
Eksporter handlingar
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Eksporter handlinger
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:68 rc.cpp:68
|
|
5.
|
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Configure in which state the actions should be exported.</p>
<p style=" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Actual State</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export the actions in their current state.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Disabled</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export the actions in a disabled state.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Enabled</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export the actions in an enabled state.</p></body></html>
|
|
|
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vel med kva tilstand handlingane skal eksporterast.</p>
<p style=" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Faktisk tilstand</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Eksporter handlingane i den tilstanden dei har.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Av</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Eksporter handlingane i avslått tilstand.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">På</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Eksporter handlingane i påslått tilstand.</p></body></html>
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sett opp i hvilken tilstand handlingene skal eksporteres.</p>
<p style=" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Aktuell status</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Eksporter handlingene i deres nåværende tilstand.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Avslått</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Eksporter handlingene i avslått tilstand.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Slått på</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Eksporter handlingene slått på.</p></body></html>
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:71 rc.cpp:71
|
|
6.
|
|
|
Actual State
|
Context: |
|
Don't change the state of exported hotkey actions.
|
|
|
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
|
|
|
|
Faktisk tilstand
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Aktuell tilstand
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:84 rc.cpp:84
|
|
7.
|
|
|
Enabled
|
Context: |
|
Export hotkey actions in enabled state.
|
|
|
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
|
|
|
|
Slått &på
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Slått på
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
Aktiv
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace" by
Kjartan Maraas
|
|
|
Slått av
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace" by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:87 rc.cpp:87
|
|
8.
|
|
|
Disabled
|
Context: |
|
Export hotkey actions into disabled state
|
|
|
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
|
|
|
|
Slått &av
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Slått av
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
Ikke i bruk
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace" by
Harald H. Larsen
|
|
|
Funksjonshemmede
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace" by
Kjell Cato Heskjestad
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:90 rc.cpp:90
|
|
9.
|
|
|
KHotkeys file id.
|
|
|
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
|
|
|
|
KHotkeys-fil-ID
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
KHotkeys fil-id.
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:93 rc.cpp:93
|
|
10.
|
|
|
A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. They are mostly used for automatic updates from the KDE developers.
|
|
|
i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
|
|
|
|
KHotkeys-fil-ID-ane vert bruka for å sikra at filene ikkje vert eksporterte meir enn éin gong. Dei vert for det meste bruka til automatiske oppdateringar frå KDE-utviklarane.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
En KHotkeys fil-id brukes til å sikre at filer ikke importeres mer enn én gang. De brukes mest for automatiske oppdateringer fra KDE-utviklerne.
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Lucid package "kdebase-workspace"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:96 rc.cpp:96
|