|
1.
|
|
|
E&nable background
|
|
|
|
Ая&сын баптауы болсын
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
background.cpp:39
|
|
2.
|
|
|
If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= option in kdmrc (usually Xsetup).
|
|
|
|
Егер бұл белгісі қойылса, KDM аясын баптауға төменде келтірілген параметрлерді қолданады. Қойылмаса, аясын өзіңіз қадағалауыңыз қажет. Бұл үшін кейбір сыртқы бағдарлама (мүмкін xsetroot) қолданылады, kdmrc файлдағы 'Setup=' параметрі көрсететін скриптте (әдетте, Xsetup).
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
background.cpp:41
|
|
3.
|
|
|
<big><b><center>Attention<br/>Read help</center></b></big>
|
|
|
|
<big><b><center>Назарыңызға<br/>Анықтамасын оқыңыз</center></b></big>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:49
|
|
4.
|
|
|
Enable Au&to-Login
|
|
|
|
Жүйеге ав&то-кіруге рұқсат беру
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:59
|
|
5.
|
|
|
Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. Think twice before enabling this!
|
|
|
|
Жүйеге авто-кіруге рұқсат береді. Бұл KDM қолданып жүйеге кіргенде ғана мүмкін. Бұл мүмкіндікті қолдану алдында мықтап ойланыңыз!
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:65
|
|
6.
|
|
|
Use&r:
|
|
|
|
Пайда&ланушы:
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:72
|
|
7.
|
|
|
Select the user to be logged in automatically.
|
|
|
|
Жүйеге авто-кіруге рұқсат берілетін пайдаланушыны таңдаңыз.
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:81
|
|
8.
|
|
|
Loc&k session
|
|
|
|
Сеансты &бұғаттау
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:84
|
|
9.
|
|
|
The automatically started session will be locked immediately (provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login restricted to one user.
|
|
|
|
Құсбелгісі қойылса, автоматы түрде басталған сеанс бірден бұғатталады (KDE сеансы кәдімгі бұғатталғандай). Бұны жалғыз пайдаланушыға арналған өте тез жүйеге кіру тәсілі ретінде қолдануға болады.
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:88
|
|
10.
|
|
|
Preselect User
|
Context: |
|
@title:group
|
|
|
|
Алдын-ала таңдалған пайдаланушы
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
kdm-conv.cpp:92
|