|
1.
|
|
|
<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>
|
|
|
i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
|
|
|
|
<b>Keen Verbinnen na den Smartkoort-Deenst</b>
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|
|
2.
|
|
|
Possible Reasons
|
|
|
i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
|
|
|
|
Möögliche Oorsaken
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
3.
|
|
|
1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if this message goes away.
2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed.
|
|
|
i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
1) De KDE-Dämoon "kded" löppt nich. Du kannst em nieg starten, wenn Du den Befehl "kdeinit" utföhrst. Denn start de Systeeminstellen nochmaal un kiek, wat de Fehler weg is.
2) As't lett ünnerstütt Dien KDE-Bibliotheken Smartkoorten nich. Denn muttst Du "libpcsclite" installeren un dat Paket "kdelibs" nieg kompileren.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
4.
|
|
|
Smartcard Support
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:31
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
|
|
|
|
Ünnerstütten för Smartkoorten
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:17
|
|
5.
|
|
|
&Enable smartcard support
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:42
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
Smartkoort-Ünnerstütten &anmaken
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:20
|
|
6.
|
|
|
Enable &polling to autodetect card events
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:61
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
Automaatsch na Smartkoorten &kieken
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:23
|
|
7.
|
|
|
In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically detect card insertion and reader hotplug events.
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:64
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
Dit schullst Du normalerwies anmaken, KDE kann denn automaatsch dat Insteken vun Koorten oder Tokoppeln vun Leesreedschappen faststellen.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:26
|
|
8.
|
|
|
Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:92
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
Koortenp&leger automaatsch starten, wenn dat keen Anspröök op de insteken Koort gifft.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29
|
|
9.
|
|
|
When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if no other application attempts to use the card.
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:95
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
Wenn Du en Smartkoort instickst, kann KDE automaatsch en Pleegwarktüüch opropen, wenn keen anner Programm de Koort bruukt.
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:32
|
|
10.
|
|
|
&Beep on card insert and removal
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:106
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
Kla&ng bi't Insteken oder Rutnehmen vun Koorten
|
|
Translated by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:35
|