|
1.
|
|
|
<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>
|
|
|
i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
|
|
|
|
<b>Ne mogu da kontaktiram KDE smartcard uslugu.</b>
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|
|
2.
|
|
|
Possible Reasons
|
|
|
i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
|
|
|
|
Mogući razlozi
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
3.
|
|
|
1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the command 'kdeinit' and then try reloading the KDE System Settings to see if this message goes away.
2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed.
|
|
|
i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
1) KDE demon KDED nije u pogonu. Možete ga ponovo pokrenuti naredbom <command>kdeinit</command>, a zatim pokušajte da ponovo pokrenete Sistemske postavke KDE‑a da vidite da li će ova poruka nestati.
2) Izgleda da u bibliotekama KDE‑a nema podrške za smart-kartice. Morate instalirati paket <icode>kdelibs</icode> izgrađen sa bibliotekom <icode>libpcsclite</icode>.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
4.
|
|
|
Smartcard Support
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:31
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
|
|
|
|
Podrška za smartcard
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:17
|
|
5.
|
|
|
&Enable smartcard support
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:42
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
&Uključi smartcard podršku
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:20
|
|
6.
|
|
|
Enable &polling to autodetect card events
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:61
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
&Ispitivanje radi samootkrivanja događaja kartice
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:23
|
|
7.
|
|
|
In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically detect card insertion and reader hotplug events.
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:64
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
U većini slučajeva trebali biste ovo uključiti. To omogućuje da KDE automatski otkrije karticu i hotplug događaje sa čitačom.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:26
|
|
8.
|
|
|
Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:92
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
Automatski pokreni &menadžera karte ako je ubačena kartica neprepoznata
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29
|
|
9.
|
|
|
When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if no other application attempts to use the card.
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:95
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
Kada ubacite smartcard KDE može automatski pokrenuti alat za menadžment ako nijedan drugi program nije pokušao da koristi karticu.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:32
|
|
10.
|
|
|
&Beep on card insert and removal
|
|
|
i18n: file: smartcardbase.ui:106
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
|
|
|
|
&Pisak pri ubacivanju i vađenju kartice
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:35
|