Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 14 results
1.
If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE startup.<p>You can configure NumLock to be turned on or off, or configure KDE not to set NumLock state.
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:17
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KButtonGroup, numlockGroupBox)
Ако е поддржана, оваа опција ви овозможува да ја поставите состојбата на NumLock после стартувањето на KDE.<p>Може да го конфигурирате NumLock да биде вклучен или исклучен, или да го конфигурирате KDE да не ја менува состојбата на NumLock.
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:132
2.
NumLock on KDE Startup
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:20
i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, numlockGroupBox)
NumLock при стартување на KDE:
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:135
3.
T&urn on
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:32
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:71
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, keyboardRepeatOnRadioButton)
Вкл&учи го
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:138 rc.cpp:150
4.
Turn o&ff
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:39
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:78
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, keyboardRepeatOffRadioButton)
Исклучи г&о
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:141 rc.cpp:153
5.
Leave unchan&ged
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:46
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_3)
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:85
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, keyboardRepeatUnchangedRadioButton)
Остави &го непроменето
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:144 rc.cpp:156
6.
Keyboard Repeat
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:59
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyboardRepeatGroupBox)
Повторување на тастатурата
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:147
7.
If you check this option, pressing and holding down a key emits the same character over and over again. For example, pressing and holding down the Tab key will have the same effect as that of pressing that key several times in succession: Tab characters continue to be emitted until you release the key.
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:59
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, repeatBox)
Ако ја изберете оваа опција, со притискање и држење на копче ќе се генерираат исти знаци сѐ додека не го пуштите. На пример, притискањето и држењето на копчето Tab ќе има ист ефект како притискање на Tab неколку пати последователно. Значи ќе се емитуваат Tab знаци додека не го пуштите копчето.
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:136 rc.cpp:308
8.
&Enable keyboard repeat
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:62
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, repeatBox)
&Овозможи повторување на тастатура
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:139 rc.cpp:311
9.
&Delay:
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:123
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDelay)
&Пауза:
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:159
10.
If supported, this option allows you to set the delay after which a pressed key will start generating keycodes. The 'Repeat rate' option controls the frequency of these keycodes.
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:133
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, delaySlider)
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:161
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, delay)
Ако е поддржана, оваа опција ви овозможува да ја поставите паузата после која притиснатото копче ќе почне да генерира знаци. Опцијата „Брзина на повторување“ ја контролира фреквенцијата на овие знаци.
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:162 rc.cpp:165
110 of 14 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bozidar Proevski.