|
1.
|
|
|
KIO Client
|
|
|
|
Veceru KIO
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:42
|
|
2.
|
|
|
Command-line tool for network-transparent operations
|
|
|
|
Ferramienta de la llinia d'órdenes pa operaciones tresparentes de rede
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:43
|
|
3.
|
|
|
Syntax:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sintaxis:
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:54
|
|
4.
|
|
|
kioclient openProperties 'url'
# Opens a properties menu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient openProperties «url»
# Abre un menú de propiedaes
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:55
|
|
5.
|
|
|
kioclient exec 'url' ['mimetype']
# Tries to open the document pointed to by 'url', in the application
# associated with it in KDE. You may omit 'mimetype'.
# In this case the mimetype is determined
# automatically. Of course URL may be the URL of a
# document, or it may be a *.desktop file.
# 'url' can be an executable, too.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient exec «url» [«triba_MIME»]
# Intenta abrir el documentu señaláu por «url» na aplicación
# asociada a él en KDE. Puedes omitir «triba_MIME».
# En tal casula triba MIME se determina automáticamente,
# Por supuesto, l'URL puede ser d'un documentu,
# o puede ser un ficheru *.desktop.
# «url» tamién puede ser un executable.
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:57
|
|
6.
|
|
|
kioclient move 'src' 'dest'
# Moves the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient mueve «orixe» «destín»
# Mueve l'URL «orixe» a «destín».
# «orixe» puede ser una llista d'URL.
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:64
|
|
7.
|
|
|
# 'dest' may be "trash:/" to move the files
# to the trash.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# «destín» debe ser «trash:/» pa mover ficheros
# a la papelera.
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:67
|
|
8.
|
|
|
# the short version kioclient mv
# is also available.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# la versión corta kioclient mv
# tamién ta disponible.
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:69
|
|
9.
|
|
|
kioclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user-specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
descarga kioclient [«orixe»]
# Copia l'URL «orixe» a una ubicación indicada pol usuariu.
# «orixe» puede ser una llista d'URL; si non tuviera
# presente, solicitaríase un URL.
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:71
|
|
10.
|
|
|
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kioclient copy «orixe» «destín»
# Copia l'URL «orixe» a «destín».
# «orixe» puede ser una llista d'URL.
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
kioclient.cpp:75
|