Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
110 of 31 results
1.
KIO Client
Veceru KIO
Translated and reviewed by costales
Located in kioclient.cpp:42
2.
Command-line tool for network-transparent operations
Ferramienta de la llinia d'órdenes pa operaciones tresparentes de rede
Translated and reviewed by costales
Located in kioclient.cpp:43
3.

Syntax:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Sintaxis:
Translated and reviewed by costales
Located in kioclient.cpp:54
4.
kioclient openProperties 'url'
# Opens a properties menu

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient openProperties «url»
# Abre un menú de propiedaes

Translated and reviewed by costales
Located in kioclient.cpp:55
5.
kioclient exec 'url' ['mimetype']
# Tries to open the document pointed to by 'url', in the application
# associated with it in KDE. You may omit 'mimetype'.
# In this case the mimetype is determined
# automatically. Of course URL may be the URL of a
# document, or it may be a *.desktop file.
# 'url' can be an executable, too.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec «url» [«triba_MIME»]
# Intenta abrir el documentu señaláu por «url» na aplicación
# asociada a él en KDE. Puedes omitir «triba_MIME».
# En tal casula triba MIME se determina automáticamente,
# Por supuesto, l'URL puede ser d'un documentu,
# o puede ser un ficheru *.desktop.
# «url» tamién puede ser un executable.
Translated and reviewed by costales
Located in kioclient.cpp:57
6.
kioclient move 'src' 'dest'
# Moves the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient mueve «orixe» «destín»
# Mueve l'URL «orixe» a «destín».
# «orixe» puede ser una llista d'URL.
Translated and reviewed by costales
Located in kioclient.cpp:64
7.
# 'dest' may be "trash:/" to move the files
# to the trash.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# «destín» debe ser «trash:/» pa mover ficheros
# a la papelera.
Translated and reviewed by costales
Located in kioclient.cpp:67
8.
# the short version kioclient mv
# is also available.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# la versión corta kioclient mv
# tamién ta disponible.

Translated and reviewed by costales
Located in kioclient.cpp:69
9.
kioclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user-specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
descarga kioclient [«orixe»]
# Copia l'URL «orixe» a una ubicación indicada pol usuariu.
# «orixe» puede ser una llista d'URL; si non tuviera
# presente, solicitaríase un URL.

Translated and reviewed by costales
Located in kioclient.cpp:71
10.
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient copy «orixe» «destín»
# Copia l'URL «orixe» a «destín».
# «orixe» puede ser una llista d'URL.
Translated and reviewed by costales
Located in kioclient.cpp:75
110 of 31 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: costales.