|
1.
|
|
|
SFTP Login
|
|
|
|
SFTP-innlogging
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
SFTP login
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:257 kio_sftp.cpp:261 kio_sftp.cpp:692
|
|
2.
|
|
|
Use the username input field to answer this question.
|
|
|
|
Bruk brukarnamn feltet for å svara på dette spørsmålet.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Bruk tekstfeltet brukernavn til å svare på dette spørsmålet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:273
|
|
3.
|
|
|
Opening SFTP connection to host %1:%2
|
|
|
|
Opnar SFTP-samband til vert %1:%2
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Åpner SFTP-tilkobling til vert %1:%2
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:488
|
|
4.
|
|
|
No hostname specified
|
|
|
|
Ingen vertsnamn oppgjeve
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Vertsnavn ikke oppgitt
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
Ingen vertsnavn oppgitt
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime" by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:466
|
|
5.
|
|
|
site:
|
|
|
|
stad:
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
vert:
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
side:
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime" by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
sted:
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime" by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:695
|
|
6.
|
|
|
The host key for this server was not found, but another type of key exists.
An attacker might change the default server key to confuse your client into thinking the key does not exist.
Please contact your system administrator.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fann ikkje vertsnøkkelen til denne tenaren, men det finst ein annan type nøkkel.
Ein datasnok kan endra standardnøkkelen på tenaren for å få klienten din til å tru at nøkkelen ikkje finst.
Ta kontakt med systemadministratoren.
%1
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Vertsnøkkelen for denne tjeneren ble ikke funnet, men det fins en annen nøkkeltype.
En angriper kunne kanskje endre standard tjenernøkkel for å forvirre klienten din til å tro at nøkkelen ikke finnes
Kontakt din systemadministrator.
%1
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:628
|
|
7.
|
|
|
The host key for the server %1 has changed.
This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for the host and its host key have changed at the same time.
The fingerprint for the key sent by the remote host is:
%2
Please contact your system administrator.
%3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vertsnøkkelen til tenaren %1 er endra.
Dette tyder anten at «DNS spoofing» vert gjort, eller at IP-addressa til verten og vertsnøkkelen vart endra på same tid.
Fingeravtrykket for nøkkelen som er send av fjernverten er:
%2
Ta kontakt med systemadministratoren.
%3
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Vertsnøkkelen for tjeneren %1 er endret.
Dette kan bety enten at DNS-JUKSING foregår eller at vertens IP-adresse og vertsnøkkel er endret samtidig.
Fingeravtrykket for nøkkelen som motparten sendte er:
%2
Kontakt din systemadministrator.
%3
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:639
|
|
8.
|
|
|
Warning: Cannot verify host's identity.
|
|
|
|
Åtvaring: Kan ikkje stadfesta identiteten til verten.
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Advarsel: kan ikke verifisere vertens identitet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:652
|
|
9.
|
|
|
The authenticity of host %1 cannot be established.
The key fingerprint is: %2
Are you sure you want to continue connecting?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Klarer ikkje autentisera vert %1.
Nøkkelen er: %2
Er du sikker på at du vil halda fram tilkoplinga?
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Kan ikke finne ut om verten %1 er autentisk.
Fingeravtrykket er: %2
Er du sikker på at du vil fortsette å koble til?
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:653
|
|
10.
|
|
|
Authentication failed.
|
|
|
|
Autentiseringa mislukkast.
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Autentisering mislyktes.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
Autentifiseringen feilet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime" by
Eirik D.
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:684 kio_sftp.cpp:706 kio_sftp.cpp:754 kio_sftp.cpp:770
|