|
1.
|
|
|
SFTP Login
|
|
|
|
SFTP login
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
SFTP-innlogging
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:257 kio_sftp.cpp:261 kio_sftp.cpp:692
|
|
2.
|
|
|
Use the username input field to answer this question.
|
|
|
|
Bruk tekstfeltet brukernavn til å svare på dette spørsmålet.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Bruk brukarnamn feltet for å svara på dette spørsmålet.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:273
|
|
3.
|
|
|
Opening SFTP connection to host %1:%2
|
|
|
|
Åpner SFTP-tilkobling til vert %1:%2
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Opnar SFTP-samband til vert %1:%2
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:488
|
|
4.
|
|
|
No hostname specified
|
|
|
|
Vertsnavn ikke oppgitt
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Ingen vertsnamn oppgjeve
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Ingen vertsnamn oppgjevne
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime" by
Åsmund Steen Skjæveland
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:466
|
|
5.
|
|
|
site:
|
|
|
|
vert:
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
stad:
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:695
|
|
6.
|
|
|
The host key for this server was not found, but another type of key exists.
An attacker might change the default server key to confuse your client into thinking the key does not exist.
Please contact your system administrator.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vertsnøkkelen for denne tjeneren ble ikke funnet, men det fins en annen nøkkeltype.
En angriper kunne kanskje endre standard tjenernøkkel for å forvirre klienten din til å tro at nøkkelen ikke finnes
Kontakt din systemadministrator.
%1
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Fann ikkje vertsnøkkelen til denne tenaren, men det finst ein annan type nøkkel.
Ein datasnok kan endra standardnøkkelen på tenaren for å få klienten din til å tru at nøkkelen ikkje finst.
Ta kontakt med systemadministratoren.
%1
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:628
|
|
7.
|
|
|
The host key for the server %1 has changed.
This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for the host and its host key have changed at the same time.
The fingerprint for the key sent by the remote host is:
%2
Please contact your system administrator.
%3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vertsnøkkelen for tjeneren %1 er endret.
Dette kan bety enten at DNS-JUKSING foregår eller at vertens IP-adresse og vertsnøkkel er endret samtidig.
Fingeravtrykket for nøkkelen som motparten sendte er:
%2
Kontakt din systemadministrator.
%3
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Vertsnøkkelen til tenaren %1 er endra.
Dette tyder anten at «DNS spoofing» vert gjort, eller at IP-addressa til verten og vertsnøkkelen vart endra på same tid.
Fingeravtrykket for nøkkelen som er send av fjernverten er:
%2
Ta kontakt med systemadministratoren.
%3
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:639
|
|
8.
|
|
|
Warning: Cannot verify host's identity.
|
|
|
|
Advarsel: kan ikke verifisere vertens identitet.
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Åtvaring: Kan ikkje stadfesta identiteten til verten.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:652
|
|
9.
|
|
|
The authenticity of host %1 cannot be established.
The key fingerprint is: %2
Are you sure you want to continue connecting?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kan ikke finne ut om verten %1 er autentisk.
Fingeravtrykket er: %2
Er du sikker på at du vil fortsette å koble til?
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarer ikkje autentisera vert %1.
Nøkkelen er: %2
Er du sikker på at du vil halda fram tilkoplinga?
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:653
|
|
10.
|
|
|
Authentication failed.
|
|
|
|
Autentisering mislyktes.
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Autentiseringa mislukkast.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Autentisering feilet.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime" by
Eskild Hustvedt
|
|
|
Autentiseringa feila.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-sftp in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime" by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:684 kio_sftp.cpp:706 kio_sftp.cpp:754 kio_sftp.cpp:770
|