|
1.
|
|
|
SFTP Login
|
|
|
|
ការចូល SFTP
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:257 kio_sftp.cpp:261 kio_sftp.cpp:692
|
|
2.
|
|
|
Use the username input field to answer this question.
|
|
|
|
ប្រើវាលបញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើ ដើម្បីឆ្លើយសំណួរនេះ[nbsp] ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:273
|
|
3.
|
|
|
Opening SFTP connection to host %1:%2
|
|
|
|
បើកការតភ្ជាប់ SFTP ទៅម៉ាស៊ីន %1:%2
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:488
|
|
4.
|
|
|
No hostname specified
|
|
|
|
មិនបានបញ្ជាក់ឈ្មោះម៉ាស៊ីន
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:466
|
|
5.
|
|
|
site:
|
|
|
|
តំបន់បណ្ដាញ[nbsp] ៖
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:695
|
|
6.
|
|
|
The host key for this server was not found, but another type of key exists.
An attacker might change the default server key to confuse your client into thinking the key does not exist.
Please contact your system administrator.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
រកមិនឃើញគ្រាប់ចុចម៉ាស៊ីនសម្រាប់ម៉ាស៊ីនបម្រើនេះទេ ប៉ុន្តែមានប្រភេទគ្រាប់ចុចផ្សេងទៀតហើយ [nbsp] ។
អ្នកវាយប្រហារអាចផ្លាស់ប្ដូរគ្រាប់ចុចម៉ាស៊ីនបម្រើលំនាំដើម ដើម្បីធ្វើឲ្យម៉ាស៊ីនរបស់អ្នកច្រឡំក្នុងការគិតអំពីគ្រាប់ចុចដែលមិនទាន់មាន [nbsp] ។
សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក [nbsp] ។
%1
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:628
|
|
7.
|
|
|
The host key for the server %1 has changed.
This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for the host and its host key have changed at the same time.
The fingerprint for the key sent by the remote host is:
%2
Please contact your system administrator.
%3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
គ្រាប់ចុចម៉ាស៊ីនសម្រាប់ម៉ាស៊ីនបម្រើ %1 បានផ្លាស់ប្ដូរ [nbsp] ។
វាអាចមានន័យថា DNS SPOOFING កំពុងកើតឡើង ឬអាសយដ្ឋាន IP សម្រាប់ម៉ាស៊ីន និងគ្រាប់ចុចរបស់វាបានផ្លាស់ប្ដូរនៅពេលតែមួយ [nbsp] ។
ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់គ្រាប់ចុចបានផ្ញើដោយម៉ាស៊ីនពីចម្ងាយគឺ [nbsp] ៖
%2
សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក [nbsp] ។
%3
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:639
|
|
8.
|
|
|
Warning: Cannot verify host's identity.
|
|
|
|
ព្រមាន[nbsp] ៖ មិនអាចផ្ទៀតផ្ទាត់អត្តសញ្ញាណរបស់ម៉ាស៊ីន[nbsp] ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:652
|
|
9.
|
|
|
The authenticity of host %1 cannot be established.
The key fingerprint is: %2
Are you sure you want to continue connecting?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវរបស់ម៉ាស៊ីន %1 មិនអាចត្រូវបានបង្កើតទេ [nbsp] ។
សោស្នាមម្រាមដៃគឺ [nbsp] ៖ %2
តើអ្នកប្រាកដជាចង់បន្តការតភ្ជាប់ដែរឬទេ [nbsp] ?
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:653
|
|
10.
|
|
|
Authentication failed.
|
|
|
|
ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវបានបរាជ័យ[nbsp] ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:684 kio_sftp.cpp:706 kio_sftp.cpp:754 kio_sftp.cpp:770
|