|
1.
|
|
|
SFTP Login
|
|
|
|
SFTP saio-hasiera
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:257 kio_sftp.cpp:261 kio_sftp.cpp:692
|
|
2.
|
|
|
Use the username input field to answer this question.
|
|
|
|
Erabili erabiltzaile-izen sarrera eremua galdera hau erantzuteko.
|
|
Translated by
Iñigo Salvador Azurmendi
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:273
|
|
3.
|
|
|
Opening SFTP connection to host %1:%2
|
|
|
|
SFTP konexioa irekitzen %1:%2 ostalariarekin
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:488
|
|
4.
|
|
|
No hostname specified
|
|
|
|
Ez da ostalari izenik adierazi
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:466
|
|
5.
|
|
|
site:
|
|
|
|
zerbitzaria:
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:695
|
|
6.
|
|
|
The host key for this server was not found, but another type of key exists.
An attacker might change the default server key to confuse your client into thinking the key does not exist.
Please contact your system administrator.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zerbitzari honentzako ostalari gakoa ez da aurkitu, baino beste gako mota
bat dago. Erasotzaile batek zerbitzariaren lehenetsitako gakoa aldatu lezake zure bezeroa gakoa ez dela existitzen pentsa araziz nahasteko.
Mesedez kotaktatu zure sistemaren administratzailea.
%1
|
|
Translated by
Iñigo Salvador Azurmendi
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:628
|
|
7.
|
|
|
The host key for the server %1 has changed.
This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for the host and its host key have changed at the same time.
The fingerprint for the key sent by the remote host is:
%2
Please contact your system administrator.
%3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 zerbitzariarentzako ostalari gakoa aldatu da.
Honek esan nahi lezake DNS (spoofing) iruzurra gertatzen ari dela edo ostalariaren IP helbidea eta bere ostalariaren gakoa batera aldatu direla.
Urruneko ostalariak bidali duen gakoaren hatz-marka:
%2
Mesedez kotaktatu zure sistemaren administratzailea.
%3
|
|
Translated by
Iñigo Salvador Azurmendi
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:639
|
|
8.
|
|
|
Warning: Cannot verify host's identity.
|
|
|
|
Oharra: Ezin egiaztatu ostalariaren identitatea.
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:652
|
|
9.
|
|
|
The authenticity of host %1 cannot be established.
The key fingerprint is: %2
Are you sure you want to continue connecting?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ezin da %1 ostalariaren autentikotasuna ezarri.
Gakoaren atz-marka: %2
Ziur zaude konektatzen jarraitu nahi duzula?
|
|
Translated by
Iñigo Salvador Azurmendi
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:653
|
|
10.
|
|
|
Authentication failed.
|
|
|
|
Autentikazioak huts egin du.
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:684 kio_sftp.cpp:706 kio_sftp.cpp:754 kio_sftp.cpp:770
|