|
1.
|
|
|
SFTP Login
|
|
|
|
SFTP kasutajanimi
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:257 kio_sftp.cpp:261 kio_sftp.cpp:692
|
|
2.
|
|
|
Use the username input field to answer this question.
|
|
|
|
Kasuta sellele küsimusele vastamiseks kasutajanime sisestamise välja.
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:273
|
|
3.
|
|
|
Opening SFTP connection to host %1:%2
|
|
|
|
SFTP ühenduse avamine masinasse %1:%2
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:488
|
|
4.
|
|
|
No hostname specified
|
|
|
|
Masinanime pole määratud
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:466
|
|
5.
|
|
|
site:
|
|
|
|
sait:
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:695
|
|
6.
|
|
|
The host key for this server was not found, but another type of key exists.
An attacker might change the default server key to confuse your client into thinking the key does not exist.
Please contact your system administrator.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Serveri masinavõtit ei leitud, kuid on olemas teist laadi võti.
Ründaja võib muuta serveri vaikevõtit, et panna klient arvama, nagu poleks võtit olemaski.
Palun võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga.
%1
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:628
|
|
7.
|
|
|
The host key for the server %1 has changed.
This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for the host and its host key have changed at the same time.
The fingerprint for the key sent by the remote host is:
%2
Please contact your system administrator.
%3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Serveri %1 masinavõti on muutunud.
See tähendab, et toimub nimeserveri petmine või siis on korraga muutunud nii masina IP-aadress kui ka tema masinavõti.
Masina saadetud võtme sõrmejälg on järgmine:
%2
Palun võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga.
%3
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:639
|
|
8.
|
|
|
Warning: Cannot verify host's identity.
|
|
|
|
Hoiatus: masina identiteeti pole võimalik kontrollida.
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:652
|
|
9.
|
|
|
The authenticity of host %1 cannot be established.
The key fingerprint is: %2
Are you sure you want to continue connecting?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Masina %1 autentsust pole võimalik määrata.
Võtme sõrmejälg on järgmine: %2
Kas kindlasti jätkata ühenduse loomisega?
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:653
|
|
10.
|
|
|
Authentication failed.
|
|
|
|
Autentimine nurjus.
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kio_sftp.cpp:684 kio_sftp.cpp:706 kio_sftp.cpp:754 kio_sftp.cpp:770
|