Browsing Kashubian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 10 results
1.
Could not access drive %1.
The drive is still busy.
Wait until it is inactive and then try again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Felëjë przistãpù do nëkù %1.
Nëk je wcyg zajãtô.
Żdôj jaż zakùńczë robòtã ë spróbùjë znowa.
Translated by Michôł Òstrowsczi
Located in kio_floppy.cpp:198
2.
Could not write to file %1.
The disk in drive %2 is probably full.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nie mòże pisac do lopkù %1.
Disk w nëkù %2 je gwësno fùl.
Translated by Michôł Òstrowsczi
Located in kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116
3.
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Felëje przistãpù do nëkù %1.
Mést nie mô diskù w nëkù %2
Translated by Michôł Òstrowsczi
Located in kio_floppy.cpp:212
4.
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Felëje przistãpù do nëkù %1.
Mést nie mô diskù w nëkù %2, abò felëjë praw sygającëch przistãpù do nëkù.
Translated by Michôł Òstrowsczi
Located in kio_floppy.cpp:216
5.
Could not access %1.
The drive %2 is not supported.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Felëje przistãpù do nëkù %1.
Nëk %2 nie je òbsłëgòwóny.
Translated by Michôł Òstrowsczi
Located in kio_floppy.cpp:220
6.
Could not access %1.
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Felëje przistãpù do nëkù %1.
Sprôwdzë, czë disk w nëkù %2 je sfòrmatowónym DOS-owim diskã
ë czë prawa przistãpù do ùrzãdzeniô (np. /dev/fd0) są przënôléżno nastôwioné (np. rwxrwxrwx).
Translated by Michôł Òstrowsczi
Located in kio_floppy.cpp:225
7.
Could not access %1.
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Felëje przistãpù do nëkù %1.
Disk w nëkù %2 nie je mést sfòrmatowónym DOS-owim diskã.
Translated by Michôł Òstrowsczi
Located in kio_floppy.cpp:229
8.
Access denied.
Could not write to %1.
The disk in drive %2 is probably write-protected.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Felëjë przistãpù.
Nie mòże pisac do %1.
Disk w nëkù %2 je mést zabezpieczony przed zapisënkã.
Translated by Michôł Òstrowsczi
Located in kio_floppy.cpp:233
9.
Could not read boot sector for %1.
There is probably not any disk in drive %2.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nie mòże òdczëtac sztartowégò sektora %1.
Mést nie mô diskù w nëkù %2.
Translated by Michôł Òstrowsczi
Located in kio_floppy.cpp:242
10.
Could not start program "%1".
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nie mòże zrëszëc programù "%1".
Sprôwdzë, czë paczét mtools je pòprawno zainstalowóny w Twòji systemie.
Translated by Michôł Òstrowsczi
Located in kio_floppy.cpp:365
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Kashubian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Michôł Òstrowsczi.