Browsing Uyghur translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Uyghur guidelines.
110 of 307 results
1.
About Bug Reporting - Help
Context:
@title title of the dialog
كەمتۈك مەلۇم قىلىش ھەققىدە - ياردەم
Translated by Sahran
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:34
2.
Information about bug reporting
Context:
@title
كەمتۈك مەلۇم قىلىش ھەققىدە ئۇچۇر
Translated by Sahran
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:48
3.
You can help us improve this software by filing a bug report.
Context:
@info/rich
كەمتۈك مەلۇمات جەدۋىلىنى تولدۇرۇش ئارقىلىق، بىزنىڭ بۇ دېتالنى ياخشىلشىمىزغا ياردەم قىلالايسىز
Translated by Sahran
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:50
4.
<note>It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not have to file a bug report.</note>
Context:
@info/rich
<note>بۇ سۆزلەشكۈنى ياپسىڭىز بىخەتەردۇر. ئەگەر خالىمىسىڭىز كەمتۈك مەلۇم قىلىڭ.</note>
Translated by Sahran
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:51
5.
In order to generate a useful bug report we need some information about both the crash and your system. (You may also need to install some debug packages.)
Context:
@info/rich
كارغا كېلىدىغان كەمتۈك مەلۇماتى ھاسىللاش ئۈچۈن بىزگە چاتاق ۋە سىستېما ھەققىدىكى ئۇچۇرلار زۆرۈردۇر.(بەلكىم بىر قىسىم سازلاش بوغچىلىرىنى ئۆرنىتىش زۆرۈر بولۇشى مۇمكىن.)
Translated by Sahran
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:53
6.
Bug Reporting Assistant Guide
Context:
@title
كەمتۈك مەلۇم قىلىش ياردەمچىسىنىڭ قوللانمىسى
Translated by Sahran
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:58
7.
This assistant will guide you through the crash reporting process for the KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug report must be in English, if possible, as KDE is formed internationally.
Context:
@info/rich
بۇ ياردەمچى سىزگە KDE كەمتۈك مەلۇماتى ساندانلىرىغا چاتاقلاتنى مەلۇم قىلىش جەريانلىرى ھەققىدە يول كۆرسىتىدۇ. كەمتۈك دوكلاتى چوقۇم ئىنگلىزچە بولۇشى كېرەك(KDE بىر خەلقئارالىق تەشكىلات بولغانلىقى ئۈچۈن).
Translated by Sahran
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:60
8.
What do you know about the crash?
Context:
@title
چاتاق ھەققىدە نېمىلەرنى بىلىسىز؟
Translated by Sahran
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:67 aboutbugreportingdialog.cpp:170 reportassistantdialog.cpp:74
9.
In this page you need to describe how much do you know about the desktop and the application state before it crashed.
Context:
@info/rich
سىز بۇ بەتتە، چاتاق كۆرۈلۈشتىن بۇرۇنقى ئۈستەلئۈستى ۋە پروگراممىنىڭ ھالىتى ھەققىدە بىلىدىغان بارلىق ئۇچۇرلارنى يېزىشىڭىز لېرەك.
Translated by Sahran
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:70
10.
If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed (this information is going to be requested later.) You can mention:
Context:
@info/rich
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
مۇمكىن بولسا، چاتاقنىڭ ئالامەتلىرى، چاتاق چىققاندا قانداق مەشغۇلات قىلغانلىقىڭىزنى تەپسىلىي ئىزاھلىسىڭىز(بۇ ئۇچۇرلار بىردەمدىن كېيىن تەلەپ قىلىنىدۇ.). يەنى تۆۋەندىكىاەك:
Translated by Sahran
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:72
110 of 307 results

This translation is managed by Ubuntu Uyghur Translation Group, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Burkut, Sahran.