|
1.
|
|
|
New Account Options
|
|
|
|
Uue konto valikud
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
ku_adduser.cpp:47
|
|
2.
|
|
|
Create home folder
|
|
|
i18n: file: ku_generalsettings.ui:127
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createHomeDir)
i18n: file: kuser.kcfg:55
i18n: ectx: label, entry (createHomeDir), group (connection-$(connection))
|
|
|
|
Tekitatakse kodukataloog
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
ku_adduser.cpp:53 rc.cpp:59 rc.cpp:240
|
|
3.
|
|
|
Copy skeleton
|
|
|
|
Kopeeritakse tüüpilised failid
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
ku_adduser.cpp:56
|
|
4.
|
|
|
User with UID %1 already exists.
|
|
|
|
Kasutaja UID-iga %1 on juba olemas.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
ku_adduser.cpp:74
|
|
5.
|
|
|
User with RID %1 already exists.
|
|
|
|
Kasutaja RID-iga %1 on juba olemas.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
ku_adduser.cpp:81
|
|
6.
|
|
|
Folder %1 already exists.
%2 may become owner and permissions may change.
Do you really want to use %3?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kataloog %1 on juba olemas!
%2 saab selle omanikuks ja võib muuta õigusi.
Kas tõesti soovid kasutada kataloogi %3?
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
ku_adduser.cpp:123
|
|
7.
|
|
|
%1 is not a folder.
|
|
|
|
%1 ei ole kataloog.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
ku_adduser.cpp:130
|
|
8.
|
|
|
stat() failed on %1.
|
|
|
|
stat() nurjus %1 jaoks.
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
ku_adduser.cpp:132 ku_adduser.cpp:159
|
|
9.
|
|
|
Mailbox %1 already exists (uid=%2).
|
|
|
|
Postkast %1 on juba olemas (uid=%2).
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
ku_adduser.cpp:152
|
|
10.
|
|
|
%1 exists but is not a regular file.
|
|
|
|
%1 on olemas, aga pole tavaline fail.
|
|
Translated and reviewed by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
ku_adduser.cpp:156
|