|
1.
|
|
|
K3bSetup
|
|
|
|
K3b - namestitev
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:77
|
|
2.
|
|
|
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
|
|
|
|
© 2003-2007 Sebastian Trueg
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:79
|
|
3.
|
|
|
Sebastian Trueg
|
|
|
|
Sebastian Trueg
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:80
|
|
4.
|
|
|
<p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs. <p>It does not take things like devfs or resmgr into account. In most cases this is not a problem but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In those cases it is best to consult the distribution documentation.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to mess up your system no guarantee can be given.
|
|
|
|
<p>Ta preprost pomočnik pri namestitvi lahko nastavi dovoljenja, ki jih K3b potrebuje za zapisovanje CD-jev in DVD-jev. <p>Nič ne uporablja programov devfs ali resmgr. V večini primerov to ni težava, vendar so lahko dovoljenja na nekaterih sistemih spremenjena ob vnovični prijavi ali vnovičnem zagonu računalnika. V teh primerih se je najbolje posvetovati z dokumentacijo distribucije.<p><b>Opozorilo:</b> Čeprav pomočnik ne bi smel posegati v vaš sistem, zagotovila za to ni.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:88
|
|
5.
|
|
|
<h2>K3b::Setup</h2><p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs.<p>It does not take into account devfs or resmgr, or similar. In most cases this is not a problem, but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In these cases it is best to consult the distribution's documentation.<p>The important task that K3b::Setup performs is grant write access to the CD and DVD devices.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to damage your system, no guarantee can be given.
|
|
|
|
<h2>K3b - namestitev</h2><p>Ta preprost pomočnik pri namestitvi lahko nastavi dovoljenja, ki jih K3b potrebuje za zapisovanje CD-jev in DVD-jev.<p>Nič ne uporablja programov devfs ali resmgr. V večini primerov to ni težava, vendar so lahko dovoljenja na nekaterih sistemih spremenjena ob vnovični prijavi ali vnovičnem zagonu računalnika. V teh primerih se je najbolje posvetovati z dokumentacijo distribucije.<p>Pomembna stvar, ki jo ta pomočnik opravlja, je omogočanje dostopa do pisanja na napravah CD in DVD.<p><b>Opozorilo:</b> Čeprav pomočnik ne bi smel posegati v vaš sistem, zagotovila za to ni.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:145
|
|
6.
|
|
|
There is no group "%1".
|
|
|
|
Ni skupine »%1«.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:188
|
|
7.
|
|
|
Cannot run worker.
|
|
|
|
Ni moč zagnati pomočnika.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:228
|
|
8.
|
|
|
Following devices and programs could not be updated:
|
|
|
|
Sledečih naprav in programov ni bilo mogoče posodobiti:
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:238
|
|
9.
|
|
|
no change
|
|
|
|
brez spremembe
|
|
Translated and reviewed by
Gregor Rakar
|
|
|
|
Located in
k3bsetupdevicesmodel.cpp:170 k3bsetupdevicesmodel.cpp:177
k3bsetupprogramsmodel.cpp:266
|
|
10.
|
|
|
Device
|
|
|
|
Naprava
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
k3bsetupdevicesmodel.cpp:237
|