Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 30 results
1.
K3bSetup
K3b - namestitev
Translated by Jure Repinc
Located in k3bsetup.cpp:77
2.
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
© 2003-2007 Sebastian Trueg
Translated by Jure Repinc
Located in k3bsetup.cpp:79
3.
Sebastian Trueg
Sebastian Trueg
Translated by Jure Repinc
Located in k3bsetup.cpp:80
4.
<p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs. <p>It does not take things like devfs or resmgr into account. In most cases this is not a problem but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In those cases it is best to consult the distribution documentation.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to mess up your system no guarantee can be given.
<p>Ta preprost pomočnik pri namestitvi lahko nastavi dovoljenja, ki jih K3b potrebuje za zapisovanje CD-jev in DVD-jev. <p>Nič ne uporablja programov devfs ali resmgr. V večini primerov to ni težava, vendar so lahko dovoljenja na nekaterih sistemih spremenjena ob vnovični prijavi ali vnovičnem zagonu računalnika. V teh primerih se je najbolje posvetovati z dokumentacijo distribucije.<p><b>Opozorilo:</b> Čeprav pomočnik ne bi smel posegati v vaš sistem, zagotovila za to ni.
Translated by Jure Repinc
Located in k3bsetup.cpp:88
5.
<h2>K3b::Setup</h2><p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs.<p>It does not take into account devfs or resmgr, or similar. In most cases this is not a problem, but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In these cases it is best to consult the distribution's documentation.<p>The important task that K3b::Setup performs is grant write access to the CD and DVD devices.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to damage your system, no guarantee can be given.
<h2>K3b - namestitev</h2><p>Ta preprost pomočnik pri namestitvi lahko nastavi dovoljenja, ki jih K3b potrebuje za zapisovanje CD-jev in DVD-jev.<p>Nič ne uporablja programov devfs ali resmgr. V večini primerov to ni težava, vendar so lahko dovoljenja na nekaterih sistemih spremenjena ob vnovični prijavi ali vnovičnem zagonu računalnika. V teh primerih se je najbolje posvetovati z dokumentacijo distribucije.<p>Pomembna stvar, ki jo ta pomočnik opravlja, je omogočanje dostopa do pisanja na napravah CD in DVD.<p><b>Opozorilo:</b> Čeprav pomočnik ne bi smel posegati v vaš sistem, zagotovila za to ni.
Translated by Jure Repinc
Located in k3bsetup.cpp:145
6.
There is no group "%1".
Ni skupine »%1«.
Translated by Jure Repinc
Located in k3bsetup.cpp:188
7.
Cannot run worker.
Ni moč zagnati pomočnika.
Translated by Jure Repinc
Located in k3bsetup.cpp:228
8.
Following devices and programs could not be updated:
Sledečih naprav in programov ni bilo mogoče posodobiti:
Translated by Jure Repinc
Located in k3bsetup.cpp:238
9.
no change
brez spremembe
Translated and reviewed by Gregor Rakar
Located in k3bsetupdevicesmodel.cpp:170 k3bsetupdevicesmodel.cpp:177 k3bsetupprogramsmodel.cpp:266
10.
Device
Naprava
Translated by Jure Repinc
Located in k3bsetupdevicesmodel.cpp:237
110 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: GregaS, Gregor Rakar, Jure Repinc.