Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 30 results
1.
K3bSetup
K3bSetup
Translated by Aldo "xoen" Giambelluca
Located in k3bsetup.cpp:77
2.
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
Translated by Aldo "xoen" Giambelluca
Located in k3bsetup.cpp:79
3.
Sebastian Trueg
Sebastian Trueg
Translated by Aldo "xoen" Giambelluca
Located in k3bsetup.cpp:80
4.
<p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs. <p>It does not take things like devfs or resmgr into account. In most cases this is not a problem but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In those cases it is best to consult the distribution documentation.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to mess up your system no guarantee can be given.
<p>Questo semplice assistente per le impostazioni può stabilire i permessi che servono a K3b per masterizzare CD e DVD.<p>Non considera cose come devfs o resmgr nelle impostazioni dell'utente. In molti casi questo non è un problema ma su alcuni sistemi i permessi possono essere alterati la prossima volta che si fai il login o riavvii il tuo computer. In questi casi è meglio consultare la documentazione della distribuzione.<p><b>Attenzione:</b> sebbene K3b::Setup non dovrebbe essere in grado di creare gran disordine nel tuo sistema, sebbene non sia possibile darne garanzia.
Translated by Giovanni Venturi
Located in k3bsetup.cpp:88
5.
<h2>K3b::Setup</h2><p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs.<p>It does not take into account devfs or resmgr, or similar. In most cases this is not a problem, but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In these cases it is best to consult the distribution's documentation.<p>The important task that K3b::Setup performs is grant write access to the CD and DVD devices.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to damage your system, no guarantee can be given.
<h2>K3b::Setup</h2><p>Questo semplice assistente per le impostazioni può stabilire i permessi che servono a K3b per masterizzare CD e DVD.<p>Non considera cose come devfs o resmgr, o simili. In molti casi questo non è un problema ma su alcuni sistemi i permessi possono essere alterati la prossima volta che fai il login o riavvii il computer. In questi casi è meglio consultare la documentazione della distribuzione.<p>L'operazione importante che esegue K3b::Setup è concedere l'accesso in scrittura ai dispositivi CD e DVD.<p><b>Attenzione:</b> sebbene K3b::Setup non dovrebbe essere in grado di danneggiare il tuo sistema non è possibile dare alcuna garanzia.
Translated by Giovanni Venturi
Located in k3bsetup.cpp:145
6.
There is no group "%1".
Non c'è il gruppo "%1".
Translated by Giovanni Venturi
Located in k3bsetup.cpp:188
7.
Cannot run worker.
Impossibile eseguire esecutore.
Translated by Giovanni Venturi
Located in k3bsetup.cpp:228
8.
Following devices and programs could not be updated:
I seguenti dispositivi e programmi non possono essere aggiornati:
Translated by Aldo "xoen" Giambelluca
Located in k3bsetup.cpp:238
9.
no change
nessuna modifica
Translated by Giovanni Venturi
Reviewed by Milo Casagrande
Located in k3bsetupdevicesmodel.cpp:170 k3bsetupdevicesmodel.cpp:177 k3bsetupprogramsmodel.cpp:266
10.
Device
Dispositivo
Translated by Giovanni Venturi
Located in k3bsetupdevicesmodel.cpp:237
110 of 30 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aldo "xoen" Giambelluca, Davide Notaristefano, Giovanni Venturi, Giovanni Venturi.