Browsing Kashubian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 30 results
1.
K3bSetup
K3bSetup
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in k3bsetup.cpp:77
2.
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in k3bsetup.cpp:79
3.
Sebastian Trueg
Sebastian Trueg
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in k3bsetup.cpp:80
4.
<p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs. <p>It does not take things like devfs or resmgr into account. In most cases this is not a problem but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In those cases it is best to consult the distribution documentation.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to mess up your system no guarantee can be given.
<p>Ten prosti kònfigùracjowi asystenta nastôwiô nóterné ùdowierzenia, tak bë prorama K3b bëła w sztãdze wëpôlac platë CD ë DVD.<p>Nie są ùwzglãdnióné taczé rzeczë jakno devfs czë resmgr. W wikszoscë przëtrôfków nie je to problemą, równak w niejednëch systemach ùdowierzenia mògą òstac zjinaczoné przë nôslédnym wlogòwaniu abò znowionym zrëszeniu kòmpùtra. W taczim przëtrôfkù nôlepi je sã zapòznac z dokùmentacëją distribùcëji systemë.<p>Nôwôżniszëm dzejaniém K3bSetup 2 je przëznanie K3b prawa zôpisu do nëków CD ë DVD.<p><b>Bôczënk:</b> Chòc K3bSetup nie mô pòpsëc kònfigùracëji Twòji systemë, to nie je to równak gwarantowóné.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in k3bsetup.cpp:88
5.
<h2>K3b::Setup</h2><p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs.<p>It does not take into account devfs or resmgr, or similar. In most cases this is not a problem, but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In these cases it is best to consult the distribution's documentation.<p>The important task that K3b::Setup performs is grant write access to the CD and DVD devices.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to damage your system, no guarantee can be given.
<h2>K3bSetup</h2><p>Ten prosti kònfigùracjowi asystenta nastôwiô nóterné ùdowierzenia, tak bë prorama K3b bëła w sztãdze wëpôlac platë CD ë DVD.<p>Nie są ùwzglãdnióné taczé rzeczë jakno devfs czë resmgr. W wikszoscë przëtrôfków nie je to problemą, równak w niejednëch systemach ùdowierzenia mògą òstac zjinaczoné przë nôslédnym wlogòwaniu abò znowionym zrëszeniu kòmpùtra. W taczim przëtrôfkù nôlepi je sã zapòznac z dokùmentacëją distribùcëji systemë.<p>Nôwôżniszëm dzejaniém K3bSetup 2 je przëznanie K3b prawa zôpisu do nëków CD ë DVD.<p><b>Bôczënk:</b> Chòc K3bSetup nie mô pòpsëc kònfigùracëji Twòji systemë, to nie je to równak gwarantowóné.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in k3bsetup.cpp:145
6.
There is no group "%1".
Felëjë karna "%1".
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in k3bsetup.cpp:188
7.
Cannot run worker.
Nié mòże zrëszëc robòtnika.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in k3bsetup.cpp:228
8.
Following devices and programs could not be updated:
Nôslédné ùrządzenia ë programë nié mògą bëc zaktualnione:
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in k3bsetup.cpp:238
9.
no change
bez zjinaków
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in k3bsetupdevicesmodel.cpp:170 k3bsetupdevicesmodel.cpp:177 k3bsetupprogramsmodel.cpp:266
10.
Device
Ùrządzenié
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in k3bsetupdevicesmodel.cpp:237
110 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Kashubian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mark Kwidzińsczi.