|
1.
|
|
|
Unknown system error
|
|
|
|
Erro desconhecido do sistema
|
|
Translated by
Nuno Oliveira
|
|
|
|
Located in
lib/error.c:103
|
|
2.
|
|
|
%s : option ` %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : a opção ` %s ' é ambígua
|
|
Translated by
Nuno Oliveira
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:680
|
|
3.
|
|
|
%s : option `-- %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : a opção `-- %s ' não permite um argumento
|
|
Translated by
Nuno Oliveira
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:704
|
|
4.
|
|
|
%s : option ` %c %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : a opção ` %c %s ' não permite um argumento
|
|
Translated by
Nuno Oliveira
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:709
|
|
5.
|
|
|
%s : option ` %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : a opção ` %s ' requere um argumento
|
|
Translated by
Nuno Oliveira
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:726 lib/getopt.c:899
|
|
6.
|
|
|
%s : unrecognized option `-- %s '
|
|
|
--option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : a opção `-- %s ' é desconhecida
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
In upstream: |
|
%s : opção não reconhecida `-- %s '
|
|
|
Suggested by
Nuno Oliveira
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:755
|
|
7.
|
|
|
%s : unrecognized option ` %c %s '
|
|
|
+option or -option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : a opção ` %c %s ' é desconhecida
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
In upstream: |
|
%s : opção não reconhecida ` %c %s '
|
|
|
Suggested by
Nuno Oliveira
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:759
|
|
8.
|
|
|
%s : illegal option -- %c
|
|
|
1003.2 specifies the format of this message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : opção ilegal -- %c
|
|
Translated by
Nuno Oliveira
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:785
|
|
9.
|
|
|
%s : invalid option -- %c
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : opção ilegal -- %c
|
|
Translated by
Nuno Oliveira
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:788
|
|
10.
|
|
|
%s : option requires an argument -- %c
|
|
|
1003.2 specifies the format of this message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : opção requere um argumento -- %c
|
|
Translated by
Nuno Oliveira
|
|
|
|
Located in
lib/getopt.c:818 lib/getopt.c:948
|