|
9.
|
|
|
Autosave
|
|
|
|
Alça automàticament
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
Guarda automàticament
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:57
|
|
10.
|
|
|
Autosave Interval
|
|
|
|
Interval d'alçat automàtic
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
Interval de guardat automàtic
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:62
|
|
29.
|
|
|
List of encodings shown in the Character Encoding menu in open/save file selector. Only recognized encodings are used.
|
|
|
|
Llista de les codificacions mostrades al menú de codificació de caràcters al diàleg obri/alça de fitxer. Només s'utilitzen codificacions reconegudes.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
Llista de les codificacions mostrades al menú de codificació de caràcters al diàleg obre/desa de fitxer. Només s'utilitzen codificacions reconegudes.
|
|
|
Suggested by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:91
|
|
36.
|
|
|
Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. This will only take effect if the "Autosave" option is turned on.
|
|
|
|
El nombre de minuts que han de passar perquè el gedit alce automàticament els fitxers modificats. Només afectarà si l'opció «Alça automàticament» està habilitada.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
El nombre de minuts que han de passar perquè el gedit guarde automàticament els fitxers modificats. Només afectarà si l'opció «Guarda automàticament» està habilitada.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:13
|
|
66.
|
|
|
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the "Autosave Interval" option.
|
|
|
|
Si el gedit hauria d'alçar automàticament els fitxers modificats després d'un interval de temps. Podeu establir l'interval de temps a l'opció «Interval de desament automàtic».
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
Si el gedit hauria de guardar automàticament els fitxers modificats després d'un interval de temps. Podeu establir l'interval de temps a l'opció «Interval de desament automàtic».
|
|
|
Suggested by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:11
|
|
67.
|
|
|
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
|
|
|
|
Si gedit hauria de crear còpies de seguretat per als fitxers que alça. Podeu establir l'extensió del fitxer de còpia de seguretat a l'opció «Extensió de les còpies de seguretat».
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Si gedit hauria de crear còpies de seguretat per als fitxers que guarda. Podeu establir l'extensió del fitxer de còpia de seguretat a l'opció «Extensió de les còpies de seguretat».
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:9
|
|
78.
|
|
|
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
|
|
Si el gedit hauria de restablir la posició prèvia del cursor quan es carregui un fitxer.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:153
|
|
89.
|
|
|
Close _without Saving
|
|
|
|
_Tanca sense alçar
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
_Tanca sense guardar
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:271
|
|
91.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
|
|
|
|
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer segon.
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer segon.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets en els darrers %ld segons.
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets en els darrers %ld segons.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:324
|
|
93.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
|
|
|
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
|
|
|
|
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer minut i %ld segon.
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer minut i %ld segon.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer minut i %ld segons.
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer minut i %ld segons.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
|