Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
16 of 6 results
28.
requested operation requires superuser privilege
要求した操作はスーパーユーザーの権限が必要です
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
要求した操作はスーパーユーザの権限が必要です
Suggested by Kenshi Muto
Located in lib/dpkg/dbmodify.c
141.
user-defined field name `%.*s' too short
ユーザー定義フィールド名 `%.*s' が短かすぎます
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
ユーザ定義フィールド名 `%.*s' が短かすぎます
Suggested by Kenshi Muto
Located in lib/dpkg/parse.c:146
142.
duplicate value for user-defined field `%.*s'
ユーザー定義フィールド `%.*s' の値が重複しています
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
ユーザ定義フィールド `%.*s' の値が重複しています
Suggested by Kenshi Muto
Located in lib/dpkg/parse.c:152
613.
syntax error: unknown user '%s' in statoverride file
文法エラー: statoverride ファイルに未知のユーザー '%s' があります
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
文法エラー: statoverride ファイルに未知のユーザ '%s' があります
Suggested by Kenshi Muto
Located in src/statdb.c:64
657.
'%s' contains user-defined Priority value '%s'
'%s' がユーザー定義の優先度 '%s' を含んでいます
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
'%s' がユーザ定義の優先度 '%s' を含んでいます
Suggested by Kenshi Muto
Located in src/deb/build.c
658.
'%s' contains user-defined field '%s'
'%s' がユーザー定義のフィールド '%s' を含んでいます
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
'%s' がユーザ定義のフィールド '%s' を含んでいます
Suggested by Kenshi Muto
Located in dpkg-deb/build.c:347
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumihito YOSHIDA, Kenshi Muto, OKANO Takayoshi, Sakae Akanuma, Shushi Kurose, ahfuji, tkmr.