Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 339 results
9.
Default GNU system type %s for Debian arch %s does not match specified GNU system type %s
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-architecture.pl:161
10.
Specified GNU system type %s does not match gcc system type %s.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-architecture.pl:180
12.

Copyright (C) 1996 Ian Jackson.
Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman
Copyright (C) 2007 Frank Lichtenheld
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:39
13.

Usage: %s [<options> ...]

Options:
-r<gain-root-command>
command to gain root privileges (default is fakeroot).
-R<rules> rules file to execute (default is debian/rules).
-p<sign-command>
-d do not check build dependencies and conflicts.
-D check build dependencies and conflicts.
-T<target> call debian/rules <target> with the proper environment
--as-root ensure -T calls the target with root rights
-j[<number>] specify jobs to run simultaneously } passed to debian/rules
-k<keyid> the key to use for signing.
-sgpg the sign-command is called like GPG.
-spgp the sign-command is called like PGP.
-us unsigned source.
-uc unsigned changes.
-a<arch> Debian architecture we build for (implies -d).
-b binary-only, do not build source. } also passed to
-B binary-only, no arch-indep files. } dpkg-genchanges
-A binary-only, only arch-indep files. }
-S source only, no binary files. }
-t<system> set GNU system type. } passed to dpkg-architecture
-v<version> changes since version <version>. }
-m<maint> maintainer for package is <maint>. }
-e<maint> maintainer for release is <maint>. } only passed
-C<descfile> changes are described in <descfile>. } to dpkg-genchanges
-si (default) src includes orig if new upstream. }
-sa uploaded src always includes orig. }
-sd uploaded src is diff and .dsc only. }
-sn force Debian native source format. }
-s[sAkurKUR] see dpkg-source for explanation. } only passed
-z<level> compression level of source } to dpkg-source
-Z<compressor> compression to use for source }
-nc do not clean source tree (implies -b).
-tc clean source tree when finished.
-ap add pause before starting signature process.
-i[<regex>] ignore diffs of files matching regex. } only passed
-I[<pattern>] filter out files when building tarballs. } to dpkg-source
--admindir=<directory>
change the administrative directory.
-h, --help show this help message.
--version show the version.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:51
20.
unknown sign command, assuming pgp style interface
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:279
21.
PGP support is deprecated (see README.feature-removal-schedule)
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:282
22.
%s: use %s from environment: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:277
23.
%s: set %s to default value: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:281
28.
debian/rules is not executable: fixing that.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:343
29.
Build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:362
110 of 339 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AlexBio, Andrea76, Daniele Baitieri, Gerardo Di Giacomo, Giacomo Alessandroni, Gianfranco Frisani, Marco Simonelli, Milo Casagrande, Paolo Signifredi, Salvatore Cocuzza, Stefano Tramonti, Zorg.