|
1.
|
|
|
Warning: invalid layer range %lu - %lu
|
|
|
This is not an errror
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Попередження: некоректний діапазон шарів %lu — %lu
|
|
Translated by
yurchor
|
In upstream: |
|
Попередження: некоректний діапазон шарів %lu - %lu
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../../po/../app/app_procs.c:213
|
|
2.
|
|
|
Warning: Layer %lu ( %s ) selected more than once.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Попередження: Шар %lu ( %s ) вибрано більше ніж один раз.
|
|
Translated by
yurchor
|
In upstream: |
|
Попередження: Шар %lu ( %s ) обрано більше ніж один раз.
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../../po/../app/app_procs.c:225
|
|
3.
|
|
|
Warning: Layer %d ( %s ) selected more than once.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Попередження: Шар %d ( %s ) вибрано більше ніж один раз.
|
|
Translated by
yurchor
|
In upstream: |
|
Попередження: Шар %d ( %s ) обрано більше ніж один раз.
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../../po/../app/app_procs.c:251
|
|
9.
|
|
|
Can't find output format/filter %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не вдалося знайти формат або фільтр виведення %s
|
|
Translated by
yurchor
|
In upstream: |
|
Не вдається знайти формат або фільтр виведення %s
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../../po/../app/app_procs.c:562
|
|
19.
|
|
|
LAYER,LAYER,...
|
|
|
|
ШАР,ШАР,…
|
|
Translated by
yurchor
|
In upstream: |
|
ШАР,ШАР,...
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../../po/../app/app_procs.c:731
|
|
30.
|
|
|
[FILE...]
|
|
|
|
[ФАЙЛ…]
|
|
Translated by
yurchor
|
In upstream: |
|
[ФАЙЛ...]
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../../po/../app/app_procs.c:772
|
|
34.
|
|
|
Can't connect to session manager!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не вдалося встановити з'єднання з менеджером сеансу!
|
|
Translated by
yurchor
|
In upstream: |
|
Не вдається встановити з'єднання з менеджером сеансу!
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../../po/../app/app_procs.c:845
|
|
37.
|
|
|
Couldn't find standard objects when looking for object-libs; exiting...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не вдалося знайти стандартні об'єкти під час пошуку object-libs, завершення роботи…
|
|
Translated by
yurchor
|
In upstream: |
|
Не вдається знайти стандартні об'єкти під час пошуку object-libs, завершення роботи...
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../../po/../app/app_procs.c:925
|
|
38.
|
|
|
Couldn't find standard objects when looking for object-libs in ' %s '; exiting...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не вдалося знайти стандартні об'єкти під час пошуку object-libs у « %s », завершення роботи…
|
|
Translated by
yurchor
|
In upstream: |
|
Не вдається знайти стандартні об'єкти під час пошуку object-libs у ' %s ', завершення роботи...
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../../po/../app/app_procs.c:927
|
|
45.
|
|
|
Could not create per-user Dia config directory
|
|
|
|
Не вдалося створити теку конфігурації Діа для користувача
|
|
Translated by
yurchor
|
In upstream: |
|
Не вдається створити теку конфігурації Діа для користувача
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../../po/../app/app_procs.c:1183 ../../po/../app/app_procs.c:1190
|