|
1.
|
|
|
Cheese
|
|
|
Both taken from the desktop file.
|
|
|
|
Cheese
|
|
Translated by
susinho
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in:9 data/org.gnome.Cheese.desktop.in:3
src/cheese-application.vala:116 src/cheese-application.vala:582
|
|
2.
|
|
|
Cheese Webcam Booth
|
|
|
|
Fotomatón de cámara web Cheese
|
|
Translated by
susinho
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:3
|
|
3.
|
|
|
Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects
|
|
|
|
Saque fotografías e vídeos coa súa cámara web, con efectos gráficos divertidos
|
|
Translated by
Antón Méixome
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Tire fotografías e vídeos coa súa cámara web, con efectos gráficos divertidos
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in:10 data/org.gnome.Cheese.desktop.in:5
src/cheese-application.vala:577
|
|
4.
|
|
|
A list of effects applied on startup. Possible values are: "mauve", "noir_blanc", "saturation", "hulk", "vertical-flip", "horizontal-flip", "shagadelic", "vertigo", "edge", "dice" and "warp"
|
|
|
Translators: please note, that the effect names are
standarized and should not be translated
|
|
|
|
Unha lista dos efectos aplicados ao inicio. Os valores posíbeis son: «malva», «negro_branco», «saturación», «hulk», «xiro-vertical», «xiro-horizontal», «psicodélico», «vertixe», «bordos», «pixelar» e «deformar»
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Unha lista dos efectos aplicados ao inicio. Os valores posíbeis son: «mauve» (malva), «noir_blanc» (blanco e negro), «saturation», «hulk», «vertical-flip» (xiro vertical), «horizontal-flip» (xiro horizontal), «shagadelic» (psicodélico), «vertigo» (vértigo), «edge» (contornos), «dice» (pedazos) e «wrap» (distorsión).
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/cheese.schemas.in.h:3
|
|
5.
|
|
|
Adjusts brightness level of the picture coming from the camera
|
|
|
|
Axusta o nivel de brillo da imaxe capturada coa cámara
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/cheese.schemas.in.h:4
|
|
6.
|
|
|
Adjusts contrast level of the picture coming from the camera
|
|
|
|
Axusta o nivel de contraste da imaxe capturada coa cámara
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/cheese.schemas.in.h:5
|
|
7.
|
|
|
Adjusts hue level of the picture coming from the camera
|
|
|
|
Axusta o nivel de matiz da imaxe capturada coa cámara
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Axusta o nivel de ton da imaxe capturada coa cámara
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/cheese.schemas.in.h:6
|
|
8.
|
|
|
Adjusts saturation level of the picture coming from the camera
|
|
|
|
Axusta o nivel de saturación da imaxe capturada coa cámara
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/cheese.schemas.in.h:7
|
|
9.
|
|
|
Camera device string indicator
|
|
|
|
Indicador de cadea do dispositivo da cámara
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:24
|
|
10.
|
|
|
Defines the path where the photos are stored, if empty "XDG_PHOTO/Webcam" will be used.
|
|
|
|
Define a ruta onde se gardan as fotos; se está baleira usarase "XDG_PHOTO/Webcam".
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Define o camiño onde se gardan as fotos; se está baleira usarase "XDG_PHOTO/Webcam".
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/cheese.schemas.in.h:9
|