Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
110 of 37 results
62.
A bolted lettuce.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/lettuce_bolted.png
(no translation yet)
Located in ../stamps/plants/lettuce_bolted
84.
A cep.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/mushrooms/cep-1.png
(no translation yet)
Located in ../stamps/plants/mushrooms/cep-1
86.
A cherimoya fruit.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cherimoya.png
(no translation yet)
Located in ../stamps/food/fruit/cherimoya
94.
A christmas pudding is eaten on Christmas Day in England.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/Christmas_pudding.png
(no translation yet)
Located in ../stamps/seasonal/christmas/Christmas_pudding
105.
A coral trout.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/coraltrout.png
(no translation yet)
Located in ../stamps/animals/fish/coraltrout
119.
A dolphinfish.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/dolphinfish.png
(no translation yet)
Located in ../stamps/animals/fish/dolphinfish
129.
A dumper. It carries its load in the front.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/construction/dumper.png
(no translation yet)
Located in ../stamps/vehicles/construction/dumper
138.
A fishery.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/fishery.svg
(no translation yet)
Located in ../stamps/town/houses/cartoon/fishery
146.
A forklift truck.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/construction/cartoon/forklift.svg
(no translation yet)
Located in ../stamps/vehicles/construction/cartoon/forklift
147.
A fort.
View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/fort.svg
(no translation yet)
Located in ../stamps/town/houses/cartoon/fort
110 of 37 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hans Petter Birkeland, Karl Eivind Dahl, Karl Ove Hufthammer, Kjetil Birkeland Moe, Tor Harald Thorland, efikkan.