Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
110 of 10 results
13.
Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cuba '%s --help' atau '%s --usage' untuk maklumat lanjut.
Translated and reviewed by abuyop
In upstream:
Cuba '%s --help' untuk maklumat lanjut.
Suggested by Hasbullah Bin Pit
Located in gnu/argp-help.c:1684
14.
Report bugs to %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lapor pepijat kepada %s.
Translated and reviewed by syafiqrosnin
In upstream:
Lapor pepijat ke <bug-tar@gnu.org>.
Suggested by Hasbullah Bin Pit
Located in gnu/argp-help.c:1800
24.
%s: Too many arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: Terlalu banyak argumen
Translated and reviewed by abuyop
In upstream:
%s: opsyen `%s' memerlukan hujah
Suggested by Hasbullah Bin Pit
Located in gnu/argp-parse.c:612
52.
Removing leading `%s' from member names
Membuang awalan `%.s' dari nama ahli
Translated and reviewed by abuyop
In upstream:
Membuang awalan `%.*s' drpd nama ahli
Suggested by Hasbullah Bin Pit
Located in lib/paxnames.c:140
53.
Removing leading `%s' from hard link targets
Membuang awalan `%s' dari sasaran pautan keras
Translated and reviewed by abuyop
In upstream:
Membuang awalan `%.*s' drpd nama ahli
Suggested by Hasbullah Bin Pit
Located in lib/paxnames.c:141
76.

Report bugs to <%s>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Lapor pepijat ke <%s>.
Translated and reviewed by syafiqrosnin
In upstream:

Lapor pepijat ke <bug-tar@gnu.org>.
Suggested by Hasbullah Bin Pit
149.
%s: file name is too long (max %d); not dumped
%s: nama fail terlalu panjang (maks. %d); tidak dilonggokkan
Translated and reviewed by abuyop
In upstream:
%s: fail tidak berubah; tidak dilonggokkan
Suggested by Hasbullah Bin Pit
Located in src/create.c:606 src/create.c:669
167.
%s: time stamp %s is %s s in the future
%s: setem masa %s adalah %s pada masa akan datang
Translated and reviewed by abuyop
In upstream:
%s: setem masa %s adalah %lu pada masa akan datang
Suggested by Hasbullah Bin Pit
Located in src/extract.c:372
483.
Write checkpoint %u
TRANSLATORS: This is a "checkpoint of write operation",
*not* "Writing a checkpoint".
E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura",
*not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on"
Tulis titik semakan %u
Translated and reviewed by abuyop
In upstream:
Menulis titiksemak %d
Suggested by Hasbullah Bin Pit
Located in src/checkpoint.c:252
524.
cannot set time on `%s'
Tak dapat tetapkan masa pada %s
Translated and reviewed by Mohd Farimi Ab Rahman
In upstream:
%s: Tak dapat rayau ke %s
Suggested by Hasbullah Bin Pit
Located in tests/genfile.c:756 tests/genfile.c:776
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hasbullah Bin Pit, Mohd Farimi Ab Rahman, abuyop, syafiqrosnin.