|
1.
|
|
|
Sorry, can not open the software database
|
|
|
|
Desculpe, non se pode abrir a base de datos do software
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/ui/gtk3/app.py:317
../softwarecenter/ui/gtk3/dialogs/deauthorize_dialog.py:128
|
|
2.
|
|
|
Please re-install the 'software-center' package.
|
|
|
|
Por favor, volva instalar o paquete «software-center»
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Por favor, volva a instalar o paquete «software-center»
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/ui/gtk3/app.py:318
../softwarecenter/ui/gtk3/dialogs/deauthorize_dialog.py:129
|
|
3.
|
|
|
ERROR
|
|
|
|
ERRO
|
|
Translated by
Imendez
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/app.py:349 ../softwarecenter/view/appdetailsview.py:404
|
|
4.
|
|
|
Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu.
|
|
|
|
Canonical xa non fornece actualizacións de %s en Ubuntu %s. Pode haber actualizacións en versións de Ubuntu máis recentes.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:204
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:217
|
|
5.
|
|
|
Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
|
|
Canonical fornece actualizacións críticas de %(appname)s ata %(support_end_month_str)s de %(support_end_year)s.
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:212
|
|
6.
|
|
|
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
|
|
Canonical fornece actualizacións críticas proporcionadas polos desenvolvedores de %(appname)s ata %(support_end_month_str)s de %(support_end_year)s.
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:226
|
|
7.
|
|
|
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the third party vendor.
|
|
|
|
Canonical non fornece actualizacións de %s. Pode haber actualizacións de terceiros.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/Ubuntu.py:216
|
|
8.
|
|
|
Canonical provides critical updates for %s.
|
|
|
|
Canonical fornece actualizacións críticas de %s.
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:237
|
|
9.
|
|
|
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s.
|
|
|
|
Canonical fornece actualizacións críticas proporcionadas polos desenvolvedores de %s.
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:239
|
|
10.
|
|
|
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the Ubuntu community.
|
|
|
|
Canonical non fornece actualizacións de %s. Poden aparecer algunhas actualizacións proporcionadas pola comunidade de Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:242
|