Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
110 of 59 results
1.
Kill %s(%s%d) ? (y/N)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Завершить %s(%s%d)? (y/N)
Translated by Yuri Kozlov
Reviewed by Evgeniy Devyatkin
Located in src/killall.c:111
2.
Signal %s(%s%d) ? (y/N)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Послать сигнал %s(%s%d)? (y/N)
Translated by Yuri Kozlov
Located in src/killall.c:114
3.
Cannot get UID from process status
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Не удалось получить UID из состояния процесса
Translated by Yuri Kozlov
Located in src/killall.c:209
4.
Bad regular expression: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Неправильное регулярное выражение: %s
Translated by Yuri Kozlov
Located in src/killall.c:1023
5.
skipping partial match %s(%d)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
пропуск частичного соответствия %s(%d)
Translated and reviewed by Evgeniy Devyatkin
In upstream:
игнорирование частичного совпадения %s(%d)
Suggested by Yuri Kozlov
Located in src/killall.c:446
6.
Killed %s(%s%d) with signal %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s(%s%d) завершён сигналом %d
Translated by Ilya Evseev
Reviewed by Evgeniy Devyatkin
Located in src/killall.c:775
7.
%s: no process found
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: процесс не найден
Translated by Yuri Kozlov
Located in src/killall.c:796
8.
Usage: pidof [ -eg ] NAME...
pidof -V

-e require exact match for very long names;
skip if the command line is unavailable
-g show process group ID instead of process ID
-V display version information

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Использование: pidof [ -eg ] ИМЯ…
pidof -V

-e требовать полного совпадения для очень длинных имён;
игнорировать, если командная строка недоступна
-g показывать идентификатор группы вместо идентификатора процесса
-V показать информацию о версии

Translated by Yuri Kozlov
Located in src/killall.c:620
9.
Usage: killall [-Z CONTEXT] [-u USER] [ -eIgiqrvw ] [ -SIGNAL ] NAME...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Использование: killall [-Z CONTEXT] [-u USER] [ -eIgiqrvw ] [ -SIGNAL ] NAME...
Translated and reviewed by Evgeniy Devyatkin
In upstream:
Использование: killall [-Z КОНТЕКСТ] [-u ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ]
[ -eIgiqrvw ] [ -СИГНАЛ ] ИМЯ…
Suggested by Yuri Kozlov
Located in src/killall.c:615
10.
Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Использование: killall [ПАРАМЕТР]… [--] ИМЯ…
Translated by Yuri Kozlov
Located in src/killall.c:837
110 of 59 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrey Bachmaga, Evgeniy Devyatkin, Ilya Evseev, Yuri Kozlov, nitalaut.