|
2.
|
|
|
Unknown format type: %s.
|
|
|
|
Tipo de formato desconhecido: %s.
|
|
Translated by
Fábio Nogueira
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Formato desconhecido: %s.
|
|
|
Suggested by
Goedson Teixeira Paixão
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:49
|
|
3.
|
|
|
Module loading error: %s
|
|
|
|
Erro ao carregar módulo: %s
|
|
Translated by
Thomaz Leite
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Erro ao carregar o módulo: %s
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:51
|
|
4.
|
|
|
List of valid formats:
|
|
|
|
Lista de formatos válidos:
|
|
Translated by
Fábio Nogueira
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Lits de formatos válidos:
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:60
|
|
5.
|
|
|
dia: uncompressed Dia diagrams.
|
|
|
|
dia: diagrama Dia descomprimido.
|
|
Translated by
Thomaz Leite
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
dia: driagramas Dia descomprimidos.
|
|
|
Suggested by
Goedson Teixeira Paixão
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:63
|
|
9.
|
|
|
kernelhelp: Help messages of each kernel compilation option.
|
|
|
|
kernelhelp: Mensagens de ajuda de cada opção de compilação do kernel.
|
|
Translated by
Thomaz Leite
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
kernelhelp: Mensagens de ajuda para cada opção de compilação do kernel.
|
|
|
Suggested by
Goedson Teixeira Paixão
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:68
|
|
11.
|
|
|
man: Good old manual page format.
|
|
|
|
man: Ótimo formato de manual antigo.
|
|
Translated by
Thomaz Leite
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
man: Ótimo formato antigo de manuais.
|
|
|
Suggested by
Goedson Teixeira Paixão
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:70
|
|
12.
|
|
|
pod: Perl Online Documentation format.
|
|
|
|
pod: formato de Documentação Online do Perl.
|
|
Translated by
Thomaz Leite
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
pod: formato de Documentação Onlie do Perl.
|
|
|
Suggested by
Goedson Teixeira Paixão
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:71
|
|
24.
|
|
|
Invalid 'groff_code' value. Must be one of 'fail', 'verbatim', 'translate'.
|
|
|
|
valor 'groff_code' inválido. Precisa ser um dos seguintes 'fail', 'verbatim', 'translate'.
|
|
Translated by
Thomaz Leite
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Valor 'groff_code' inválido. Precisa ser um dos seguintes 'fail', 'verbatim', 'translate'.
|
|
|
Suggested by
Goedson Teixeira Paixão
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:508
|
|
25.
|
|
|
The no_wrap parameters must be a set of comma-separated begin:end couples.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O parâmetro no_wrap precisa ser um conjunto de pares begin:end separados por vírgula.
|
|
Translated by
Thomaz Leite
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Os parâmetros no_wrap precisam ser um conjunto de pares begin:end separados por vírgula.
|
|
|
Suggested by
Goedson Teixeira Paixão
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:555
|
|
28.
|
|
|
This file was generated with help2man. Translate the source file with the regular gettext.
|
|
|
|
Este arquivo foi gerado com help2man. Traduza o arquivo fonte com o gettext regular.
|
|
Translated by
Thomaz Leite
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Este arquivo foi gerado com help2man. Traduza o arquivo fonte com o gettext.
|
|
|
Suggested by
Goedson Teixeira Paixão
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:658
|