Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
110 of 49 results
3.
Bell event
(no translation yet)
Suggestions:
Klokkehendelse
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Kjartan Maraas
Located in src/core/bell.c:290
5.
<big><b><tt>%s</tt> is not responding.</b></big>

<i>You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.</i>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
<big><b><tt>%s</tt> svarer ikke.</b></big>

<i>Du kan velge å vente en kort stund for å se om det fortsetter eller tvinge programmet til å avslutte helt.</i>
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Kjartan Maraas
25.
Turn compositing on
(no translation yet)
Suggestions:
Slå på «compositing»
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Kjartan Maraas
Located in src/core/main.c:256
26.
Turn compositing off
(no translation yet)
Suggestions:
Slå av «compositing»
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Kjartan Maraas
Located in src/core/main.c:262
27.
Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations
(no translation yet)
Suggestions:
Ikke vis vinduer som er maksimert og ikke har dekorasjoner i fullskjermmodus
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Kjartan Maraas
Ikke vis vinduer som er maksimert og ikke har dekorasjoner i fullskjerm
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Kjartan Maraas
Located in src/core/main.c:268
41.
Error setting compositor status: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
Feil under setting av status for compositor: %s
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Kjartan Maraas
Located in ../src/core/prefs.c:2886
47.
The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1".

The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Translators: Please don't translate "Control", "Shift", etc, since these
* are hardcoded (in gtk/gtkaccelgroup.c; it's not metacity's fault).
* "disabled" must also stay as it is.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
Formatet ser slik ut: «<Control>a» eller «<Shift><Alt>F1». Tolkeren er ganske liberal og tillater små og store bokstaver, i tillegg til forkortelser som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Hvis du setter alternativet til den spesielle strengen «disabled», vil det ikke være en tastebinding for denne handlingen.
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Kjartan Maraas
Located in ../src/core/schema-bindings.c:169
48.
The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1".

The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.

This keybinding may be reversed by holding down the "shift" key; therefore, "shift" cannot be one of the keys it uses.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
Formatet ser slik ut: «<Control>a» eller «<Shift><Alt>F1». Tolkeren er ganske liberal og tillater små og store bokstaver, i tillegg til forkortelser som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Hvis du setter alternativet til den spesielle strengen «disabled», vil det ikke være en tastebinding for denne handlingen.

Denne tastaturbindingen kan reverseres ved å holde nede «shift»-tasten; derfor kan ikke «shift» være en av tastene som brukes.
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Kjartan Maraas
Located in ../src/core/schema-bindings.c:177
73.
%s (as superuser)
Simple case-- don't bother to look it up.  It's root.
(no translation yet)
Suggestions:
%s (som superbruker)
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Håvard Berland
Located in src/core/window-props.c:602
74.
%s (as %s)
Translators: the title of a window owned by another user
* on this machine
(no translation yet)
Suggestions:
%s (som %s)
Norwegian Bokmal metacity in Ubuntu Karmic package "metacity" by Håvard Berland
Located in src/core/window-props.c:620
110 of 49 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anders Bondehagen, Eirik U. Birkeland, Eskild Hustvedt, Rune Gangstø, Vidar Lillebo, Åsmund Steen Skjæveland.