Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 51 results
1.
Keyboard layout "%s"
Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors
For licensing see package metadata
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tastaturbelegung »%s«
Copyright © X.Org Foundation und XKeyboardConfig-Mitwirkende
Für Informationen über die Lizenz siehe Paket-Metadaten
Translated by Christian Kirbach
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2457
2.
XKB initialization error
XKB-Initialisierungsfehler
Translated by Hendrik Richter
Located in libgnomekbd/gkbd-indicator.c:421 libgnomekbd/gkbd-status.c:560
3.
There was an error loading an image: %s
Beim Laden des Bildes ist ein Fehler aufgetreten: %s
Translated by Hendrik Richter
Located in libgnomekbd/gkbd-status.c:299
4.
layout "%s"
layouts "%s"
Translators: The count is related to the number of options. The %s
* format specifier should not be modified, left "as is".
Belegung »%s«
Translated by Christian Kirbach
Belegungen »%s«
Translated by Christian Kirbach
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:712
5.
option "%s"
options "%s"
Translators: The count is related to the number of options. The %s
* format specifier should not be modified, left "as is".
Option »%s«
Translated by Hendrik Richter
Optionen »%s«
Translated by Hendrik Richter
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:730
6.
model "%s", %s and %s
Modell »%s«, %s und %s
Translated by Hendrik Richter
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:738
7.
no layout
Keine Belegung
Translated by Christian Kirbach
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:739
8.
no options
Keine Optionen
Translated by Hendrik Richter
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:740
9.
A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. Useful for re-applying xmodmap based adjustments
Skriptsammlung, die beim Neuladen des Tastaturstatus ausgeführt wird. Nützlich, wenn auf xmodpmap basierende Anpassungen wiederholt angewendet werden.
Translated by Christian Kirbach
Located in ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
10.
A list of modmap files available in the $HOME directory.
Eine Liste von modmap-Dateien, die im Persönlichen Ordner verfügbar ist.
Translated by Christian Kirbach
Located in ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
110 of 51 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andre Klapper, Christian Kirbach, Florian Diesch, Hendrik Richter, Tobias Bannert.