Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 16 results
1.
Networking
Netzwerk
Translated and reviewed by Bastian Holst
Located in network/C/network.xml:15(title)
12.
This chapter contains information on general networking with Kubuntu. Topics covered include connecting to the internet as well as connecting and sharing files between a Windows or Mac system and Kubuntu.
Dieses Kapitel enthält Informationen über allgemeine Netzwerkeinstellungen unter Kubuntu. Dies beinhaltet Themen wie Herstellen einer Internetverbindung als auch den Austausch von Dateien zwischen einem Windows oder Mac System und Kubuntu.
Translated by Fabian Bissig
Reviewed by Tscheesy
Located in network/C/network.xml:18(para)
16.
Some users will want to do more than surf the Internet or read Email such as sharing files between a Windows PC or a Mac. Setting up Kubuntu on a Windows network is a very simple task and at most will only require very minor command line usage.
Einige Benutzer möchten mehr machen als im Internet surfen oder Email lesen - etwa Dateien mit einem Windows PC oder einem Mac austauschen. Kubuntu in einem Windowsnetzwerk einzurichten ist eine sehr einfache Aufgabe und benötigt meist nur sehr wenig Arbeit auf der Kommandozeile.
Translated and reviewed by Tscheesy
Located in network/C/network.xml:48(para)
19.
Common network settings
Grundlegende Netzwerkeinstellungen
Translated and reviewed by Tscheesy
Located in network/C/network.xml:77(title)
24.

# eth0 is set to automatically receive its address (DHCP)
auto eth0
iface eth0 inet dhcp

# eth1 is setting its own address (static)
auto eth1
iface eth1 inet static
address 192.168.1.100
netmask 255.255.255.0
network 192.168.1.0
broadcast 192.168.0.255
gateway 192.168.1.1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

# eth0 erhält seine Adresse automatisch (DHCP)
auto eth0
iface eth0 inet dhcp

# eth1 setzt seine Adresse selbst (statisch)
auto eth1
iface eth1 inet static
address 192.168.1.100
netmask 255.255.255.0
network 192.168.1.0
broadcast 192.168.0.255
gateway 192.168.1.1
Translated and reviewed by Tscheesy
Located in network/C/network.xml:117(programlisting)
43.
Establishing a connection depends on various things. Are you connecting directly to the Internet utilizing a modem whether it be a <acronym>DSL</acronym> modem or a dial-up modem? Do you have broadband access and have a router or a system providing Internet sharing? Are you using Ethernet or wireless network connection? <acronym>DHCP</acronym> or static? These are just a few of the variables that need to be researched and understood prior to moving on and possibly causing more problems now or later on.
Wie man eine Verbindung aufbaut, hängt von verschiedenen Faktoren ab. Bauen Sie zum Beispiel eine Internetverbindung über ein Modem - sei es ein <acronym>DSL</acronym>-Modem oder ein analoges - auf? Haben Sie einen Breitbandanschluss und einen Router oder teilen Sie den Internetzugriff über ein anderes System? Benutzen Sie eine kabelgebundene oder eine drahtlose Netzwerkverbindung? Wird die Adresse über <acronym>DHCP</acronym> zugewiesen oder wird sie statisch eingestellt? Dies sind nur ein paar der Variablen, die für eine erfolgreiche Verbindung bekannt und verstanden sein müssen, um nicht jetzt oder im späteren Verlauf auf größere Probleme zu stoßen.
Translated and reviewed by Tscheesy
Located in network/C/network.xml:222(para)
44.
There are multiple ways of connecting to a network or the Internet however only three main topics will be covered. <placeholder-1/>
Es gibt verschiedene Wege um sich mit einem Netzwerk oder dem Internet zu verbinden, jedoch werden hier nur drei Hauptthemen betrachtet.
Translated and reviewed by Tscheesy
Located in network/C/network.xml:232(para)
45.
<acronym>DSL</acronym> (Digital Subscriber Line) is a form of broadband Internet service that has a modem that connects to the service providers network. Some users will either connect directly to that modem or may have a router connected to it in order to share the connection.
<acronym>DSL</acronym> (Digital Subscriber Line) ist ein Breitbandinternet-Angebot, bei welchem man mittels Modem auf das Netzwerk des Dienst-Anbieters zugreift. Benutzer können sich direkt mit diesem Modem verbinden, oder mit einem Router dazwischen, um die Verbindung zu teilen.
Translated and reviewed by Tscheesy
Located in network/C/network.xml:243(para)
52.
System Settings
(no translation yet)
Located in network/C/network.xml:301(guimenuitem)
58.
The main file that the user will be working with is <filename>/etc/network/interfaces</filename>. A typical default <filename>interfaces</filename> file will look similar to the following:
Der Benutzer wird hauptsächlich mit dieser Datei <filename>/etc/network/interfaces</filename> arbeiten. Eine typische Standard <filename>interfaces</filename>-Datei wird ähnlich wie im folgenden aussehen:
Translated and reviewed by Tscheesy
Located in network/C/network.xml:332(para)
110 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bastian Holst, Blabla, Daniel Schury, Fabian Bissig, Florian, Jan Köhler, Joerg Hahn, Jürgen Mülbert, Keruskerfuerst, Marcus Asshauer, Martin Trost, Martin Weißhaupt, Moritz Baumann, NicoM, Rich Johnson, Robin Jespersen, Steffen Eibicht, Tobias Junghans, Torsten Franz, Tscheesy, Uwe Hauck, gumbler.