|
2.
|
|
|
Credits and License
|
|
|
|
Créditos e licenza
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Créditos e Licenza
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
internet/C/internet.xml:3(title)
|
|
4.
|
|
|
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
|
|
Este documento distribúese nos termos da licenza Creative Commons Compartir-Igual 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Este documento está disponíbel baixo a Licenza Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
internet/C/internet.xml:5(para)
|
|
5.
|
|
|
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
|
|
É libre de modificar, ampliar e mellorar o código fonte da documentación de Ubuntu baixo os termos desta licencia. Todas as obras derivadas téñense que publicar baixo esta licencia.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
É libre de modificar, ampliar e mellorar o código fonte da documentación de Ubuntu baixo os termos desta licenza. Todas as obras derivadas téñense que publicar baixo esta licenza.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
internet/C/internet.xml:6(para)
|
|
6.
|
|
|
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
|
|
Esta documentación distribúese coa esperanza de que resulte útil, mais SEN NINGUNHA GARANTÍA ; nin garantía implícita de VALOR COMERCIAL ou de IDONEIDADE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TAL E COMO SE DESCRIBE NA CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADE.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Esta documentación distribúese coa esperanza de que resulte útil, mais SEN GARANTÍA NINGUNHA; sen sequera a garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN ou ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, TAL E COMO SE DESCRIBE NA CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADE.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
internet/C/internet.xml:8(para)
|
|
11.
|
|
|
The Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
O proxecto de documentación de Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
O Proxecto de Documentación de Ubuntu
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
internet/C/internet.xml:18(publishername)
|
|
12.
|
|
|
This chapter contains information on the applications used in order to connect to the Internet. For the purpose of this guide, the term <emphasis>Internet</emphasis> will refer to Web browsers, Email clients, chat clients, and BitTorrent clients.
|
|
|
|
Este capítulo contén información acerca dos aplicativos que se empregan para conectarse á Internet. Para o propósito desta guía, o termo <emphasis>Internet</emphasis> referiráse a navegadores web, clientes de correo electrónico, clientes de chat e clientes de BitTorrent.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Este capítulo contén información acerca das aplicacións que se empregan para conectarse á Internet. Para o propósito desta guía, o termo <emphasis>Internet</emphasis> referirase a navegadores web, clientes de correo electrónico, clientes de chat e clientes de BitTorrent.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
internet/C/internet.xml:17(para)
|
|
50.
|
|
|
Close the <application>Bookmarks Manager</application> application.
|
|
|
|
Peche o aplicativo<application>Xestor de marcadores</application>.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Feche a aplicación<application>Xestor de Marcadores</application>.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
internet/C/internet.xml:241(para)
|
|
54.
|
|
|
Options are endless when it comes to email clients for Linux systems. With Kubuntu you are presented with <application>KMail</application> by default either as a standalone or a part of the <application>Kontact</application> personal information manager. Other popular Linux clients include <application>Mozilla Thunderbird</application>, <application>Evolution</application>, <application>Mailody</application>, and even <application>Mutt</application> the command line client.
|
|
|
|
As opcións son incontábeis cando se trata de clientes de correo electrónico para os sistemas Linux. Con Kubuntu aparécelle <application>KMail</application> predeterminado, tanto como por si só como como parte do xestor de información persoal <application>Kontact</application>. Outros clientes populares en Linux inclúen <application>Mozilla Thunderbird</application>, <application>Evolution</application>, <application>Mailody</application> e mesmo <application>Mutt</application>, o cliente de liña de ordes.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
As opcións son incontábeis cando se trata de clientes de correo electrónico para os sistemas Linux. Con Kubuntu aparécelle <application>KMail</application> predeterminado, tanto como por si só como como parte do xestor de información persoal <application>Kontact</application>. Outros clientes populares en Linux inclúen <application>Mozilla Thunderbird</application>, <application>Evolution</application>, <application>Mailody</application> e mesmo <application>Mutt</application>, o cliente de liña de comandos.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
internet/C/internet.xml:288(para)
|
|
62.
|
|
|
<application>KMail</application> is the email component of <application>Kontact</application>, the KDE personal information manager. <application>KMail</application> by itself is similar in functionality to the Microsoft Outlook Express application whereas <application>Kontact</application> is as full featured as Microsoft Outlook. The following are just some of the features of <application>KMail</application>. <placeholder-1/>
|
|
|
|
<application>KMail</application> é o componente de correo electrónico de <application>Kontact</application>, o xestor de información persoal de KDE. <application>KMail</application> por si mesmo é semellante en funcionalidade ao aplicativo Outlook Express da Microsoft, mentres que <application>Kontact</application> ten tantas funcións como o Outlook da Microsoft. As seguintes son só algunhas das funcións de <application>KMail</application>. <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
<application>KMail</application> é o componente de correo electrónico de <application>Kontact</application>, o xestor de información persoal de KDE. <application>KMail</application> por si mesmo é semellante en funcionalidade á aplicación Outlook Express da Microsoft, mentres que <application>Kontact</application> ten tantas funcións como o Outlook da Microsoft. As seguintes son só algunhas das funcións de <application>KMail</application>. <placeholder-1/>
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
internet/C/internet.xml:302(para)
|
|
84.
|
|
|
BitTorrent is a peer-to-peer file distribution protocol with a method of distributing vast amounts of data without the control of a middle man. There are many available BitTorrent clients available for use in Kubuntu, however <application>KTorrent</application> is the default application. Other applications available as a BitTorrent client include, but are not limited to, <application>Azureus</application>, <application>BitTornado</application>, <application>BitTorrent</application> and more. <application>Azureus</application> is one of the more popular BitTorrent clients in use today and is created in Java.
|
|
|
|
BitTorrent é un protocolo de distribución de ficheiros "entre pares" cun método de distribuír grandes cantidades de datos sen o control dun intermediario. Existen moitos clientes de BitTorrent disponíbeis para usar con Kubuntu. Porén, <application>KTorrent</application> é o aplicativo predeterminado. Outros aplicativos disponíbeis como clientes de BitTorrent inclúen, mais non están limitados a <application>Azureus</application>, <application>BitTornado</application>, <application>BitTorrent</application> e máis. <application>Azureus</application> é un dos clientes de BitTorrent máis populares hoxe en día e está creado en Java.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
BitTorrent é un protocolo de distribución de ficheiros "entre pares" cun método de distribuír grandes cantidades de datos sen o control dun intermediario. Existen moitos clientes de BitTorrent disponíbeis para usar con Kubuntu. Porén, <application>KTorrent</application> é a aplicación predeterminada. Outras aplicacións disponíbeis como clientes de BitTorrent inclúen, mais non están limitadas a <application>Azureus</application>, <application>BitTornado</application>, <application>BitTorrent</application> e máis. <application>Azureus</application> é un dos clientes de BitTorrent máis populares hoxe en día e está creado en Java.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
internet/C/internet.xml:410(para)
|