Browsing Breton translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 1069 results
2.
BitTorrent
(no translation yet)
Located in ktorrent/pref/btpref.cpp:27
3.
Specified port (%1) is unavailable or in use by another application. KTorrent is now using port %2.
(no translation yet)
4.
KTorrent is unable to accept connections because the ports %1 to %2 are already in use by another program.
(no translation yet)
Located in ktorrent/core.cpp:145
5.
KTorrent is running one or more torrents
(no translation yet)
Located in ktorrent/core.cpp:1016
7.
Several data files of the torrent "%1" are missing.
Do you want to recreate them, or do you want to not download them?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ktorrent/core.cpp:1206
8.
Data files are missing
(no translation yet)
Located in ktorrent/core.cpp:1215 ktorrent/core.cpp:1226 ktorrent/core.cpp:1239
9.
Cannot deselect missing files: %1
(no translation yet)
Located in ktorrent/core.cpp:1225
10.
Cannot recreate missing files: %1
(no translation yet)
Located in ktorrent/core.cpp:1238
11.
The file where the data is saved of the torrent "%1" is missing.
Do you want to recreate it?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ktorrent/core.cpp:1231
12.
Data file is missing
(no translation yet)
Located in ktorrent/core.cpp:1256 ktorrent/core.cpp:1266
110 of 1069 results

This translation is managed by Ubuntu Breton Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Thierry Vignaud.