|
10.
|
|
|
C&onfigure Validator...
|
|
|
|
កម្មវិធីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឲ្យមានសុពលភាព...
|
|
Translated by
auk piseth
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធីធ្វើឲ្យមានសុពលភាព...
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:172
|
|
22.
|
|
|
<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>
|
|
|
|
<qt>URL ដែលបានជ្រើសមិនអាចត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទេព្រោះ វាមានពាក្យសម្ងាត់មួយ[nbsp] ។ ការបញ្ជូន URLនេះទៅ <b>%1</b> នឹងដាក់សុវត្ថិភាពនៃ <b>%2</b> នៅកន្លែងគ្រោះថ្នាក់[nbsp] ។</qt>
|
|
Translated by
auk piseth
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
<qt>URL ដែលបានជ្រើសមិនអាចត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ ពីព្រោះវាមានពាក្យសម្ងាត់[nbsp] ។ ការបញ្ជូន URL នេះទៅ <b>%1</b> នឹងធ្វើឲ្យសុវត្ថិភាពរបស់ <b>%2</b> មានគ្រោះថ្នាក់[nbsp] ។</qt>
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:461
|
|
23.
|
|
|
Cannot Validate Source
|
|
|
|
មិនអាចធ្វើឲ្យប្រភពមានសុពលភាពបានទេ
|
|
Translated by
auk piseth
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
មិនអាចធ្វើឲ្យប្រភពមានសុពលភាព
|
|
|
Suggested by
auk piseth
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:534
|
|
24.
|
|
|
You cannot validate anything except web pages with this plugin.
|
|
|
|
អ្នកមិនអាចធ្វើឲ្យអ្វីមួយមានសុពលភាពបានទេលើកលែងទំព័របណ្តាញជាមួយកម្មវិធីជំនួយនេះ[nbsp] ។
|
|
Translated by
auk piseth
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
អ្នកមិនអាចធ្វើឲ្យអ្វីៗមានសុពលភាពបានទេ លើកលែងតែទំព័របណ្តាញដែលមានកម្មវិធីជំនួយនេះ[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
auk piseth
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:535
|
|
26.
|
|
|
The URL you entered is not valid, please correct it and try again.
|
|
|
|
URL ដែលអ្នកបានបញ្ចូលគឺមិនត្រឹមត្រូវទេ សូមកែតម្រូវវា ហើយសាកល្បងម្តងទៀត[nbsp] ។
|
|
Translated by
auk piseth
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
URL ដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវទេ សូមកែវាហើយសាកល្បងម្តងទៀត[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
auk piseth
|
|
|
|
Located in
plugin_validators.cpp:547
|
|
37.
|
|
|
HTML/XML Validator
|
|
|
i18n: file: remotevalidators.ui:16
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
|
|
កម្មវិធីធ្វើឲ្យ HTML/XMLមានសុពលភាព
|
|
Translated by
auk piseth
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
កម្មវិធីធ្វើឲ្យ HTML/XML មានសុពលភាព
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:32
|
|
40.
|
|
|
CSS Validator
|
|
|
i18n: file: remotevalidators.ui:65
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
|
|
|
|
កម្មវិធីធ្វើឲ្យ CSSមានសុពលភាព
|
|
Translated by
auk piseth
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
កម្មវិធីធ្វើឲ្យ CSS មានសុពលភាព
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|
|
41.
|
|
|
Link Validator
|
|
|
i18n: file: remotevalidators.ui:114
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
|
|
|
|
កម្មវិធីធ្វើឲ្យតំណមានសុពលភាព
|
|
Translated by
auk piseth
|
|
Reviewed by
auk piseth
|
In upstream: |
|
កម្មវិធីធ្វើឲ្យតំណមានសុពលភាព
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:50
|