Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 193 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Mvillarino
Located in rc.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:2
3.
&File
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:4
i18n: ectx: Menu (file)
&Ficheiro
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:281
4.
&View
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:10
i18n: ectx: Menu (view)
&Vista
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:284
5.
&Layout
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:15
i18n: ectx: Menu (layouts)
&Disposición
Translated and reviewed by mvillarino
Located in rc.cpp:287
6.
Sidebars
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:33
i18n: ectx: Menu
Barras laterais
Translated and reviewed by mvillarino
Located in rc.cpp:290
7.
Main Toolbar
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:42
i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
Barra de ferramentas Principal
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:293
8.
State Toolbar
i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:54
i18n: ectx: ToolBar (stateToolBar)
Barra de ferramentas de Estado
Translated by Mvillarino
Located in rc.cpp:296
9.
Configuration
i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:14
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConfigDlgBase)
Configuración
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:5
10.
General
i18n: file: kcachegrind/configdlgbase.ui:24
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
Xeral
Translated and reviewed by mvillarino
Located in rc.cpp:8
110 of 193 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mvillarino, mvillarino.