|
1.
|
|
|
This picture of a monitor contains a preview of the picture you currently have in your frame.
|
|
|
|
Cette image contient l'aperçu de l'image actuellement affichée dans votre cadre.
|
|
Translated by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:51
|
|
2.
|
|
|
&Open Picture...
|
|
|
|
&Ouvrir une image...
|
|
Translated by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
Located in
frame.cpp:128
|
|
3.
|
|
|
Image
|
|
|
i18n: file: imageSettings.ui:21
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox)
|
|
|
|
Image
|
|
Translated by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
Located in
frame.cpp:562 rc.cpp:15
|
|
4.
|
|
|
Appearance
|
|
|
|
Apparence
|
|
Translated by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
Located in
frame.cpp:563
|
|
5.
|
|
|
Put your photo here or drop a folder to start a slideshow
|
Context: |
|
Info
|
|
|
|
Déposer votre photo ou un dossier pour démarrer un diaporama
|
|
Translated by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
Located in
picture.cpp:101
|
|
6.
|
|
|
Error loading image
|
Context: |
|
Error
|
|
|
|
Erreur de chargement de l'image
|
|
Translated by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
7.
|
|
|
Rounded corners:
|
|
|
i18n: file: appearanceSettings.ui:17
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
Bords arrondis[nbsp] :
|
|
Translated by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
8.
|
|
|
Smooth scaling:
|
|
|
|
Redimensionnement affiné[nbsp] :
|
|
Translated by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
9.
|
|
|
Use smooth scaling when resizing pictures. Usually pictures look better this way, but it takes more time to load them.
|
|
|
|
Utiliser un redimensionnement affiné lors de la mise à l'échelle des images. Les images ont toujours un meilleur aspect de cette façon, mais elles sont plus longues à charger.
|
|
Translated by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
10.
|
|
|
Shadow:
|
|
|
i18n: file: appearanceSettings.ui:30
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
|
|
Ombre[nbsp] :
|
|
Translated by
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|