|
1.
|
|
|
The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.
Please contact the server's system administrator.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Serveris atmetė tiek EHLO, tiek ir HELO komandas kaip nežinomas arba neįgyvendintas.
Prašome susisiekti su serverio sistemos administratoriumi.
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
command.cpp:127
|
|
2.
|
|
|
Unexpected server response to %1 command.
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Netikėtas serverio atsakymas į komandą %1.
%2
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
command.cpp:141
|
|
3.
|
|
|
Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect without encryption.
|
|
|
|
Jūsų SMTP serveris nepalaiko TLS. Išjunkite TLS, jei norite prisijungti be šifravimo.
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
command.cpp:161
|
|
4.
|
|
|
Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.
You can disable TLS in KDE using the crypto settings module.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jūsų SMTP serveris skelbiasi palaikąs TLS, bet derybos buvo nesėkmingos.
Galite išjungti TLS KDE šifravimo nustatymų modulyje.
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
command.cpp:180
|
|
5.
|
|
|
Connection Failed
|
|
|
|
Prijungimas nepavyko
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
command.cpp:176
|
|
6.
|
|
|
An error occurred during authentication: %1
|
|
|
|
Autentifikuojantis įvyko klaida: %1
|
|
Translated by
Andrius Štikonas
|
|
|
|
Located in
command.cpp:183
|
|
7.
|
|
|
No authentication details supplied.
|
|
|
|
Autentikacija nepavyko!
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
command.cpp:249
|
|
8.
|
|
|
Choose a different authentication method.
|
|
|
|
Pasirinkite kitą autentikacijos būdą.
|
|
Translated by
Andrius Štikonas
|
|
|
|
Located in
command.cpp:341
|
|
9.
|
|
|
Your SMTP server does not support %1.
|
|
|
|
Jūsų SMTP serveris nepalaiko %1.
|
|
Translated by
Andrius Štikonas
|
|
|
|
Located in
command.cpp:343
|
|
10.
|
|
|
Your SMTP server does not support (unspecified method).
|
|
|
|
Jūsų SMTP serveris nepalaiko (nenurodytas metodas).
|
|
Translated by
Andrius Štikonas
|
|
|
|
Located in
command.cpp:344
|