|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
&Akonadi Settings
|
|
|
i18n: file: Documentation/base-conduit-template/contacts-settings.ui:20
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
|
|
|
|
&Akonadi-innstillinger
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
&Akonadi-innstillingar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kpilot in Ubuntu Karmic package "kdepim"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:385
|
|
4.
|
|
|
&Conflicts
|
|
|
i18n: file: Documentation/base-conduit-template/contacts-settings.ui:25
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_6)
|
|
|
|
&Konflikter
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
&Konfliktar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kpilot in Ubuntu Karmic package "kdepim"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:388
|
|
5.
|
|
|
Conflict Resolution
|
|
|
i18n: file: Documentation/base-conduit-template/contacts-settings.ui:31
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
i18n: file: conduits/contacts/settingswidget.ui:31
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
i18n: file: conduits/docconduit/doc-setupdialog.ui:345
i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, fConflictResolution)
|
|
|
|
Konfliktløsning
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
Løysing av konflikt
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kpilot in Ubuntu Karmic package "kdepim"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:391 rc.cpp:720 rc.cpp:1296 conduits/docconduit/doc-conduit.cc:601
|
|
6.
|
|
|
<p>Select the default action if an event was modified on both sides here. </p>
|
|
|
i18n: file: Documentation/base-conduit-template/contacts-settings.ui:37
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
i18n: file: conduits/contacts/settingswidget.ui:37
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
|
|
|
|
<p>Velg her standard handling hvis en hendelse er blitt endret på begge sider.</p>
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
<p>Vel standardikon for hendingar som er endra på begge kantar her. </p>
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kpilot in Ubuntu Karmic package "kdepim"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:394 rc.cpp:723
|
|
7.
|
|
|
<qt>Select in this list how conflicting entries (entries which were edited both on your handheld and on the PC) are resolved. Possibly values are "Use KPilot's Global Setting" to use the settings defined in KPilot HotSync configuration, "Ask User" to let you decide case by case, "Do Nothing" to allow the entries to be different, "PC overrides", "Handheld overrides", "Use values from last sync" and "Use both entries" to create a new entry on both the PC and handheld.</qt>
|
|
|
i18n: file: Documentation/base-conduit-template/contacts-settings.ui:56
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
i18n: file: Documentation/base-conduit-template/contacts-settings.ui:69
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, fConflictResolution)
i18n: file: conduits/contacts/settingswidget.ui:56
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
i18n: file: conduits/contacts/settingswidget.ui:72
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, fConflictResolution)
|
|
|
|
<qt>'Velg i denne lista hvordan oppføringer med konflikt skal løses (oppføringer som ble endret både på PC-en og hånddatoren). Mulige verdier er: «Bruk KPilots globale innstillinger» som bruker innstillingene i replikeringsoppsettet til KPilot, «Spør brukeren» som du kan avgjøre fra sak til sak, «Ikke gjør noe» som tillater at oppføringene er forskjellige, «PC-en overstyrer», «Hånddatoren overstyrer», «Bruk verdier fra siste synk» og «Bruk begge oppføringer» som oppretter en ny oppføring både på PC-en og hånddatoren.</qt>
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>I denne lista vel du korleis konfliktfiler (filer som er redigerte både på den handhaldne og på PC-en) skal handterast. Moglege val er «Bruk globale innstillingar for KPilot» for å bruka innstillingane som er oppgjevne i HotSync-oppsettet i KPilot, «Spør brukaren» for å la deg avgjera i kvart enkelt tilfelle, «Ikkje gjer noko» for å tillata at filene er ulike, «La PC-en overstyra», «La den handhaldne overstyra», «Bruk verdiane frå førre synkronisering» og «Bruk begge oppføringane» for å oppretta ei ny fil både på PC-en og den handhaldne.</qt>
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kpilot in Ubuntu Karmic package "kdepim"
by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:397 rc.cpp:403 rc.cpp:726 rc.cpp:732
|
|
8.
|
|
|
Conflict &resolution:
|
|
|
i18n: file: kpilot/config_page_sync.ui:145
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
i18n: file: Documentation/base-conduit-template/contacts-settings.ui:59
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
i18n: file: conduits/contacts/settingswidget.ui:59
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
|
|
|
|
Konflikt&løsning:
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Konflikt&løysing:
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kpilot in Ubuntu Karmic package "kdepim"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:294 rc.cpp:400 rc.cpp:729
|
|
9.
|
|
|
Use KPilot's Global Settings
|
|
|
i18n: file: Documentation/base-conduit-template/contacts-settings.ui:73
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fConflictResolution)
i18n: file: conduits/contacts/settingswidget.ui:76
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fConflictResolution)
|
|
|
|
Bruk KPilots globale innstillinger
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Bruk globale innstillingar for KPilot
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kpilot in Ubuntu Karmic package "kdepim"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:406 rc.cpp:735
|
|
10.
|
|
|
Ask User
|
|
|
i18n: file: kpilot/config_page_sync.ui:168
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fConflictResolution)
i18n: file: Documentation/base-conduit-template/contacts-settings.ui:78
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fConflictResolution)
i18n: file: conduits/contacts/settingswidget.ui:81
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fConflictResolution)
|
|
|
|
Spør brukeren
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Spør brukaren
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kpilot in Ubuntu Karmic package "kdepim"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:300 rc.cpp:409 rc.cpp:738
|