Browsing Slovak translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 111 results
1.
Create Calendar <Dry Run>: %1
Vytvoriť kalendár <beh naprázdno>: %1
Translated by Roman Paholík
Located in konsolekalendar.cpp:85
2.
Create Calendar <Verbose>: %1
Vytvoriť kalendár <podrobné>: %1
Translated by Roman Paholík
Located in konsolekalendar.cpp:94
3.
View Events <Dry Run>:
Zobraziť udalosti <beh naprázdno>:
Translated by Roman Paholík
Located in konsolekalendar.cpp:115
4.
View Event <Verbose>:
Zobraziť udalosť <podrobné>:
Translated by Roman Paholík
Located in konsolekalendar.cpp:140
5.
Sorry, export to HTML by UID is not supported yet
Ľutujem, ale export do HTML podľa UID ešte nie je podporovaný
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in konsolekalendar.cpp:238
6.
Events:
Udalosti:
Translated and reviewed by Richard Fric
Located in konsolekalendar.cpp:261
7.
Events: %1
Udalosti: %1
Translated and reviewed by Richard Fric
Located in konsolekalendar.cpp:265
8.
Events: %1 - %2
Udalosti: %1 - %2
Translated and reviewed by Richard Fric
Located in konsolekalendar.cpp:268
9.
What: %1
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Čo: %1
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in konsolekalendar.cpp:420 konsolekalendaradd.cpp:142 konsolekalendarchange.cpp:132 konsolekalendarchange.cpp:162 konsolekalendardelete.cpp:95
10.
Begin: %1
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Začiatok: %1
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in konsolekalendar.cpp:424 konsolekalendaradd.cpp:146 konsolekalendarchange.cpp:137 konsolekalendarchange.cpp:166 konsolekalendardelete.cpp:99
110 of 111 results

This translation is managed by Ubuntu Slovak Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Richard Fric, Roman Paholík, Stanislav Visnovsky.