Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
17 of 7 results
1.
Please select a storage folder for this contact:
Context:
@label where to store a new address book entry
この連絡先を保存するフォルダを選択してください:
Translated by Yukiko Bando
Located in resourceakonadi_p.cpp:292
2.
Please select a storage folder for this distribution list:
Context:
@label where to store a new email distribution list
この配布リストを保存するフォルダを選択してください:
Translated by Yukiko Bando
Located in resourceakonadi_p.cpp:294
3.
Please select a storage folder:
Context:
@label
保存先フォルダを選択してください:
Translated by Yukiko Bando
Located in resourceakonadi_p.cpp:297
4.
Manage Address Book Sources
Context:
@title:window
アドレス帳のソースの設定
Translated by Yukiko Bando
Located in resourceakonadiconfig.cpp:44
5.
<para>By default you will be asked where to put a new Contact or Distribution List when you create them.</para><para>For convenience it is also possible to configure a default folder for each of the two data items.</para><para><note>If the folder list below is empty, you might have to add an address book source through <interface>%1</interface></note></para>
Context:
@info
<para>通常は新しい連絡先や配布リストを作成するたびに保存先を尋ねられますが、利便性のために、それぞれについてデフォルトの保存先フォルダを設定しておくことができます。</para><para><note>下のフォルダのリストが空であれば、<interface>%1</interface>でアドレス帳のソースを追加する必要があります。</note></para>
Translated by Yukiko Bando
Located in resourceakonadiconfig.cpp:49
6.
Contacts
Context:
@item:inlistbox, address book entries
連絡先
Translated by Yukiko Bando
Located in resourceakonadiconfig.cpp:59
7.
Distribution Lists
Context:
@item:inlistbox, email distribution lists
配布リスト
Translated by Yukiko Bando
Located in resourceakonadiconfig.cpp:60
17 of 7 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yukiko Bando.