|
1.
|
|
|
File
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:21
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:18
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
|
|
|
|
Bestand
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3 rc.cpp:45
|
|
2.
|
|
|
Filename
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:27
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
|
|
|
|
Bestandsnaam
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|
|
3.
|
|
|
&Filename:
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:35
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
&Bestandsnaam:
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9 rc.cpp:48
|
|
4.
|
|
|
Status:
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:50
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
|
|
|
|
Status:
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12
|
|
5.
|
|
|
Select the file whose contents should be represented by this resource. If the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note that monitoring for file changes will not work in this case.
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:57
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
|
|
Selecteer het bestand waarvan de inhoud gerepresenteerd zou moeten worden door deze hulpbron. Als het bestand niet bestaat, dan wordt het aangemaakt. Een URL van een bestand op afstand kan ook gespecificeerd worden, maar dat het monitoren voor bestandswijzigingen in dat geval niet zal werken.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:15
|
|
6.
|
|
|
Access Rights
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:106
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
|
|
Toegangsrechten
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:27
|
|
7.
|
|
|
Read only
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:112
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:58
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
|
|
|
|
Alleen-lezen
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:30 rc.cpp:54
|
|
8.
|
|
|
If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not have write access to the file or the file is on a remote server that does not support write access.
|
|
|
i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:119
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
|
|
Als alleen-lezen is geactiveerd, zullen er geen wijzigingen naar het geselecteerde bestand geschreven worden. Alleen-lezen zal automatisch geactiveerd worden als u geen schrijftoegang tot het bestand hebt of als het bestand op een server op afstand aanwezig is die geen schrijftoegang ondersteund.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:33
|
|
9.
|
|
|
Tuning
|
|
|
|
Fijnafstemming
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
10.
|
|
|
The options on this page allow you to change parameters that balance data safety and consistency against performance. In general you should be careful with changing anything here, the defaults are good enough in most cases.
|
|
|
|
De opties op deze pagina staan toe parameters te wijzigen die een balans aanbrengen tussen de veiligheid van gegevens en consistentie en performance. In het algemeen zou u voorzichtig moeten zijn met hier iets te wijzigen, de standaard is goed genoeg in de meeste gevallen.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|