Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 104 results
1.
Refused uninvited connection attempt from %1
Rexeitouse un intento de conexión sen convite procedente de %1
Translated by Xosé
Located in invitationsrfbclient.cpp:80
2.
Accepted uninvited connection from %1
Aceptouse unha conexión sen convite desde %1
Translated by Xosé
Located in connectioncontroller.cpp:122
3.
Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)
Recibiuse unha conexión desde %1, retida (á espera de confirmación)
Translated by Xosé
Located in invitationsrfbclient.cpp:88 pendingrfbclient.cpp:61 tubesrfbclient.cpp:61
4.
Failed login attempt from %1: wrong password
Fallou o intento de aceso desde %1: o contrasinal é incorrecto
Translated by Xosé
Located in invitationsrfbclient.cpp:60 invitationsrfbclient.cpp:63
5.
New Connection
Nova conexión
Translated by Xosé
Located in connectiondialog.cpp:35
6.
Accept Connection
Aceptar a conexión
Translated by Xosé
Located in connectiondialog.cpp:48
7.
Refuse Connection
Rexeitar a conexión
Translated by Xosé
Located in connectiondialog.cpp:52
8.
Invitation
Convite
Translated by Xosé
Located in invitedialog.cpp:34
9.
&Manage Invitations (%1)...
i18n: file: ui/invitewidget.ui:125
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnManageInvite)
&Xestionar os convites (%1)...
Translated by Xosé
Located in invitedialog.cpp:72 rc.cpp:63
10.
An invitation creates a one-time password that allows the receiver to connect to your desktop.
It is valid for only one successful connection and will expire after an hour if it has not been used.
When somebody connects to your computer a dialog will appear and ask you for permission.
The connection will not be established before you accept it. In this dialog you can also
restrict the other person to view your desktop only, without the ability to move your
mouse pointer or press keys.
If you want to create a permanent password for Desktop Sharing, allow 'Uninvited Connections'
in the configuration.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Un convite crea un contrasinal para unha única ocasión que lle permite ao receptor conectar co seu escritorio.
Isto é válido para unha soa conexión completada e caduca tras unha hora se non for usada.
Cando alguén se conecte co seu ordenador aparecerá un diálogo que lle pedirá permiso.
A conexión non será estabelecida antes de que a acepte. Neste diálogo tamén poderá restrinxir
ao convidado para que só vexa o escritorio, sen ter a capacidade de mover o punteiro do rato nen premer teclas.
Se quer crear un contrasinal permanente para Compartir Escritorio, permita «Conexións sen convite» na configuración.
Translated by Miguel Branco
Located in invitedialog.cpp:78
110 of 104 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marce Villarino, Miguel Branco, Xabi García, Xosé, mvillarino.