Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 26 results
1.
AutoBookmarks
Αυτόματοι σελιδοδείκτες
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in autobookmarker.cpp:90
2.
Configure AutoBookmarks
Ρύθμιση των Αυτόματων σελιδοδεικτών
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in autobookmarker.cpp:101
3.
Edit Entry
Επεξεργασία Καταχώρησης
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in autobookmarker.cpp:280
4.
&Pattern:
&Μοτίβο:
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in autobookmarker.cpp:288
5.
<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>
<p>Μια κανονική έκφραση. Οι γραμμές που ταιριάζουν θα μαρκαριστούν με σελιδοδείκτες.</p>
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in autobookmarker.cpp:294
6.
Case &sensitive
&Διάκριση πεζών/κεφαλαίων
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in autobookmarker.cpp:298
7.
<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</p>
<p>Αν ενεργοποιηθεί, το ταίριασμα μοτίβου θα γίνεται με διάκριση πεζών/κεφαλαίων, αλλιώς όχι.</p>
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in autobookmarker.cpp:302
8.
&Minimal matching
&Ελάχιστο ταίριασμα
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in autobookmarker.cpp:305
9.
<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate manual.</p>
<p> Αν ενεργοποιηθεί, το ταίριασμα μοτίβου θα χρησιμοποιήσει ελάχιστο ταίριασμα. Αν δεν ξέρετε τι είναι αυτό, παρακαλώ διαβάστε το παράρτημα σχετικά με τις κανονικές εκφράσεις στο εγχειρίδιο του kate.</p>
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in autobookmarker.cpp:309
10.
&File mask:
Μάσκα &αρχείου:
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in autobookmarker.cpp:313
110 of 26 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Spiros Georgaras.