Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
110 of 659 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by yurchor
Located in rc.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by yurchor
Located in rc.cpp:2
3.
&Editor
i18n: file: src/kgoldrunnerui.rc:19
i18n: ectx: Menu (editor)
&Редактор
Translated and reviewed by Ivan Petrouchtchak
Located in rc.cpp:5
4.
&Themes
i18n: file: src/kgoldrunnerui.rc:30
i18n: ectx: Menu (themes)
&Теми
Translated by yurchor
Located in rc.cpp:8
5.
Edit Toolbar
i18n: file: src/kgoldrunnerui.rc:53
i18n: ectx: ToolBar (editToolbar)
Пенал редагування
Translated by yurchor
Located in rc.cpp:11
6.
Curse of the Mummy
Прокляття мумії
Translated by yurchor
Located in gamedata/game_CM.txt:2
7.
Drawing on Western movie icons about mummies and Egypt, this set of levels is best run under the Treasure of Egypt theme.

To polish your Egyptology, you will find factual tidbits related to each level in the hints, where the facts are drawn from Wikipedia rather than Hollywood.

This Championship game was composed by Steve Mann <smann at cgl uwaterloo ca>, with a few Egyptian ideas and the Red Sea level contributed by Ian Wadham.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Змальований з західноєвропейських фільмів про мумії і Єгипет, цей набір рівнів найкраще виглядатиме за використання теми «Скарби Єгипту».

Щоб покращити ваші знання з єгиптології, ми додали фрагменти відомостей з історії Давнього Єгипту у підказки кожного з рівнів, у цих підказках викладено факти, взяті з Вікіпедії, а не з голлівудських блокбастерів.

Цю чемпіонську гру було створено Стівом Манном (Steve Mann) <smann at cgl uwaterloo ca>, під час її створення було використано декілька ідей з рівня Червоне море, який надіслав Ян Ведгем (Ian Wadham).
Translated by yurchor
Located in gamedata/game_CM.txt:3
8.
The Giza Plateau
Плато Гіза
Translated by yurchor
Located in gamedata/game_CM.txt:10
9.
The Giza Plateau on the outskirts of Cairo is the site of the Giza Necropolis, which consists of the Pyramid of Khufu (The Great Pyramid), the Pyramid of Khafre, the Pyramid of Menkaure, along with the Great Sphinx and a number of other smaller edifices.

As you make your way under the plateau, try to avoid killing the mummies: if too many reappear on the right, it becomes difficult to escape at the end. To get started, you will need to use the technique of digging while falling.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Плато Гіза, розташоване поряд з Каїром є місцем, де розташовано некрополь Гізи, який складається з піраміди Хуфу (Великої піраміди), піраміди Хафра, піраміди Менкаура, Великого Сфінкса і багатьох інших менших споруд.

Просуваючись плато, намагайтеся уникати вбивств мумій: якщо вони після повторної появи накопичаться праворуч, вам буде важко втекти в кінці рівня. Щоб розпочати проходження рівня, скористайтеся копанням під час падіння.
Translated by yurchor
Located in gamedata/game_CM.txt:11
10.
The Pyramid of Djoser
Піраміда Джосера
Translated by yurchor
Located in gamedata/game_CM.txt:16
110 of 659 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko, Ivan Petrouchtchak, svv, yurchor.