Browsing Dutch translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Dutch guidelines.
110 of 35 results
1.
GET READY!!!
MAAK U KLAAR !!!
Translated by Freek de Kruijf
Located in gamescene.cpp:100
2.
Press any arrow key to start
Klik op eender welke pijltoets om te starten
Translated by Kristof Bal
Located in gamescene.cpp:104
3.
PAUSED
GEPAUZEERD
Translated by Kristof Bal
Located in gamescene.cpp:114
4.
Level %1
Context:
The number of the game level
Niveau %1
Translated by Freek de Kruijf
Located in gamescene.cpp:232
5.
&Play sounds
Geluiden afs&pelen
Translated by Kristof Bal
Located in kapmanmainwindow.cpp:42
6.
&Change level
Niveau wij&zigen
Translated by Kristof Bal
Located in kapmanmainwindow.cpp:46
7.
Level: %1
Context:
Used to display the current level of play to the user
Niveau: %1
Translated by Freek de Kruijf
Located in kapmanmainwindow.cpp:51 kapmanmainwindow.cpp:200
8.
Score: %1
Context:
Used to inform the user of their current score
Score: %1
Translated by Freek de Kruijf
Located in kapmanmainwindow.cpp:52 kapmanmainwindow.cpp:206
9.
Lives: %1
Context:
Used to tell the user how many lives they have left
Levens: %1
Translated by Freek de Kruijf
Located in kapmanmainwindow.cpp:53 kapmanmainwindow.cpp:213
10.
Are you sure you want to quit the current game?
Wilt u het huidige spel echt afsluiten?
Translated by Freek de Kruijf
Located in kapmanmainwindow.cpp:109
110 of 35 results

This translation is managed by Ubuntu Dutch Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Freek de Kruijf, Freek de Kruijf, Kristof Bal.